Sebelum membahas arti dari kata menjadi akan kata EGENETO di Yohanes 1:14, dimana kata menjadi yang dalam sehari-hari bahasa Indonesiamu, bisa digunakan dalam 2 arti:
A. Kalau kita berkata โnasi sudah menjadi buburโ, maka itu berarti bahwa mula-mula hanya ada nasi, dan setelah itu hanya ada bubur, sedangkan nasinya hilang / tidak ada lagi. Dalam hal ini, jika diartinya Elohim menjadi daging, maka Elohim itu TIDAK ADA LAGI, hanyalah daging saja. INI YANG KELIRU!
B. Kalau saya berkata โtahun lalu saya menjadi pendetaโ, maka itu berarti mula-mula ada saya, dan setelah itu saya tetap ada / tidak hilang, tetapi lalu ditambahi dengan jabatan pendeta .
Kalau kita berbicara tentang โFirman atau Elohim yang menjadi manuยญsiaโ, maka kita harus mengambil arti B dari kata โmenjadiโ tersebut! Pada waktu Elohim menjadi manusia, keilahian Yesus tidak hilang (bahkan tidak berkurang sedikitpun), tetapi Ia ketambahan hakekat manusia pada diriNya, tetapi Diri-Nya itu bukanlah manusia atau daging. Apakah ๐๐ค๐ฎ disini BERUBAH BENTUK dan DAPAT DIBENTUK menjadi Tubuh manusia yang telah mati di kayu salib itu? ๐๐๐๐๐ ๐๐ข๐ ๐ฌ๐๐ง๐๐ข๐ซ๐ข ๐ฒ๐๐ง๐ ๐ฆ๐๐ง๐ฒ๐๐ญ๐๐ค๐๐ง ๐๐๐๐๐ซ๐๐๐๐๐ง-๐๐ฒ๐ โ๐๐ค๐ฎ ๐๐ข ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐ ๐ซ๐ข๐๐๐ฎ๐ฌโ Ada tertulis : Kata Yesus kepadanya: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya hari ini juga engkau akan ada bersama-sama dengan ๐๐ค๐ฎ ๐๐ข ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐ ๐ข๐ซ๐๐๐ฎ๐ฌ." Lukas 23:43 Matius 12:40-41
๐๐๐ซ๐ฃ๐๐ฆ๐๐ก๐๐ง ๐ฒ๐๐ง๐ ๐ค๐๐ฅ๐ข๐ซ๐ฎ ๐๐ข ๐๐จ๐ก๐๐ง๐๐ฌ ๐:๐๐, ๐ฃ๐๐๐ข ๐๐ฎ๐ค๐๐ง๐ง๐ฒ๐ ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐ฆ๐๐ง๐ฃ๐๐๐ข ๐ฆ๐๐ง๐ฎ๐ฌ๐ข๐, ๐๐๐๐๐๐ ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ !
Jadi Kitab Suci-Nya SUDAH SANGATLAH JELAS, bagi yang berminat memperlajari dasar-dasar pembelajaran Bahasa Indonesia. Jadi dari perbedaan penulisan kata ๐๐ง๐๐ค dengan ๐๐ง๐๐ค, Kitab Suci-Nya disini sudah memberikan EDUKASI MENGAJARKAN bahwa kata Firman disini itu ๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐ (๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ๐๐ญ๐๐ฎ ๐๐๐๐ ๐๐ญ๐๐ฎ ๐ญ๐ฎ๐๐ฎ๐ก), sebab kata ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ญ๐๐ฉ ๐ฉ๐๐๐ ๐๐ฎ๐ฃ๐ฎ๐-๐๐ฒ๐, dan sebagai buktinya itu yang ditulisan dengan kata ๐๐ง๐๐ค (๐๐ง๐๐ค ๐๐ฎ๐ง๐ ๐ ๐๐ฅ ๐๐๐ฉ๐) di Yohanes 1:14, jadi tidaklah akan dituliskan ๐๐ง๐๐ค ๐๐ฎ๐ง๐ ๐ ๐๐ฅ ๐๐๐ฉ๐, TETAPI ๐๐ง๐๐ค ๐๐ฎ๐ง๐ ๐ ๐๐ฅ ๐๐๐ฉ๐.
Berikut ini berbagai pertimbangan, mengapa harus dikatakan : ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ , dan bukannya ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐ฆ๐๐ง๐ฃ๐๐๐ข ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ :
1. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Berbagai varinnya arti dari kata Egeneto, ada yang diartikan sebagai : datang, muncul, dijadikan, ada, terjadi, menjadi dan itu semua digunakan berdasarkan konteks, pada peristiwa yang berlanjut dari konteks sebelumnya, yang menerangkan penempatan arti dan makna kata Egeneto pada sebuah kalimat.
G1096 : ฮณฮนฬฮฝฮฟฮผฮฑฮน : ginomai : ghin'-om-ahee : A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be (โgenโ -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.): - arise be assembled, be (come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, be done, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Kalau artinya ๐ฆ๐๐ง๐ฃ๐๐๐ข di Yohanes 1:14 dari kata Egeneto, ๐ฆ๐๐ค๐ ๐ญ๐ข๐๐๐ค ๐๐๐ ๐ฅ๐๐ ๐ข ๐ฐ๐๐๐๐ก ๐ฒ๐๐ง๐ ๐๐ค๐๐ง ๐๐ข๐ญ๐๐ฆ๐ฉ๐๐ญ๐ข-๐๐ฒ๐, karena sudah berubah menjadi daging. Dan kalau artinya ๐๐๐ญ๐๐ง๐ , maka ๐๐๐ ๐ฐ๐๐๐๐ก ๐ฎ๐ง๐ญ๐ฎ๐ค ๐๐ข๐ญ๐๐ฆ๐ฉ๐๐ญ๐ข-๐๐ฒ๐, ๐๐๐ง ๐ฐ๐๐๐๐ก ๐ข๐ญ๐ฎ ๐๐๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ . Sebab itu di dalam seluruh penulisan Kitab Suci-Nya semuanya tertulis "In Carne" yang artinya berdiam dan tinggal di dalam daging. Jadi bukannya "Be Carne" atau Become Carne, tetapi "In Carne".
Jadi harus ada tempat wadah yang ditempati-Nya maka kata daging atau Tubuh itulah sebagai wadah untuk ditempati-Nya. Oleh karena itu, ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐ tetapi ๐๐๐ญ๐๐ง๐ , untuk berdiam dan tinggal pada wadah yang akan ditempati-Nya.
Kalau artinya ๐ฆ๐๐ง๐ฃ๐๐๐ข, maka tidak ada lagi wadah yang akan ditempati-Nya. Dan kalau artinya ๐๐๐ญ๐๐ง๐ , maka ada wadah untuk ditempati-Nya.
2. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Dan penempatan kata ๐๐ฌ๐คฤ๐งล๐ฌ๐๐ง pada Frase ke-2 di Yohaens 1:14, itu menunjukan bahwa SARX lah sebagai tempat perkemahan atau tempat tinggal-Nya Firman.
Arti dari kata ๐๐ฌ๐คฤ๐งล๐ฌ๐๐ง; tenda atau kemah, yaitu, (secara kiasan) menempati (sebagai rumah besar) atau (khususnya) untuk tinggal (seperti yang dilakukan Elohim di Tabernakel kuno, simbol untuk perlindungan dan persekutuan): - tinggal.
Jadi kalau artinya ๐๐๐๐๐๐ ๐ (kjv/lai) dari kata Egeneto, maka tidak akan ada lagi kata ๐๐ฌ๐คฤ๐งล๐ฌ๐๐ง yang mengartikan SARX (TUbuhg) itu sebagai wadah yang akan ditempati-Nya Firman, karena sudah berubah menjadi daging. Dan kalau artinya ๐๐๐ญ๐๐ง๐ , maka dikutsertakanlah kata ๐๐ฌ๐คฤ๐งล๐ฌ๐๐ง yang menunjukan SARX (Tubuh) itu sebagai wadah untuk ditempati-Nya Firman.
Frase-1 : Firman itu telah datang dalam daging (SARX atau Tubuh),
Frase-2 : dan ๐๐ข๐๐ฆ (๐๐ฌ๐คฤ๐งล๐ฌ๐๐ง) di antara kita
Dan sebab itu pada frase ke-2 diikutsertakan dengan kata ๐๐ฌ๐คฤ๐งล๐ฌ๐๐ง, yang menunjukan bahwa kata SARX (Tubuh) yang pada frase-1 itu sebagai tempat perkemahan atau tempat tinggal-Nya Firman.
Sdra-sdri lihat dan perhatikanlah dengan TELITI di Yohanes 1:14 pada kata ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง dan kata ๐๐ง๐๐ค (๐๐ง๐๐ค ๐๐ฎ๐ง๐ ๐ ๐๐ฅ ๐๐๐ฉ๐)!
a. Jadi kata Firman disini itu ๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐ (๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ๐๐ญ๐๐ฎ ๐๐๐๐ ๐๐ญ๐๐ฎ ๐ญ๐ฎ๐๐ฎ๐ก), sebab kata ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ญ๐๐ฉ ๐ฉ๐๐๐ ๐๐ฎ๐ฃ๐ฎ๐-๐๐ฒ๐, sebagai buktinya itu yang ditulisan dengan kata ๐๐ง๐๐ค (๐๐ง๐๐ค ๐๐ฎ๐ง๐ ๐ ๐๐ฅ ๐๐๐ฉ๐) di Yohanes 1:14.
Ada tertulis: ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง itu telah datang dalam daging, dan diam di antara kita, dan kita telah melihat kemuliaan-Nya, yaitu kemuliaan yang diberikan kepada-Nya sebagai ๐๐ง๐๐ค ๐๐ฎ๐ง๐ ๐ ๐๐ฅ ๐๐๐ฉ๐, penuh kasih karunia dan kebenaran. Yohanes 1:14
b. Perbedaan penulisan Kitab Suci-Nya disini sudah ada maksud dan tujuannya, sehingga dibedakannya penulisan antara kata ๐๐ง๐๐ค dengan kata ๐๐ง๐๐ค, dimana yang dibedakannya huruf ๐ kecil dan huruf ๐ Besar.
Jadi dari perbedaan penulisan antara kata ๐๐ง๐๐ค dengan kata ๐๐ง๐๐ค di dalam Kitab Suci-Nya disini, juga diikutsertakan perbedaan juga penulisan antara kata ๐๐ฅ๐ฅ๐๐ก dengan kata ๐๐ฅ๐ฅ๐๐ก atau antara kata ๐ญ๐ฎ๐ก๐๐ง dengan kata ๐๐ฎ๐ก๐๐ง! Tentu perbedaan penulisan itu mememberitahukan kepada kita semua, supaya menjadi penuh kesadaran, yang selama ini tidaklah sadar, bahwa sudah ada perbedaan arti makna serta wujud dari masing-masing kata dari perbedaan huruf suatu kata.
Ada tertulis: Firman itu telah datang dalam daging, dan diam di antara kita, dan kita telah melihat kemuliaan-Nya, yaitu kemuliaan yang diberikan kepada-Nya sebagai Anak Tunggal Bapa, penuh kasih karunia dan kebenaran. Yohanes 1:14
G4637 : ฯฮบฮทฮฝฮฟฬฯ; skeฬnooฬ; skay-no'-o; From G4636; to tent or encamp, that is, (figuratively) to occupy (as a mansion) or (specifically) to reside (as Elohim did in the Tabernacle of old, a symbol fo protection and communion): - dwell.
Arti dari kata ๐๐ฌ๐คฤ๐งล๐ฌ๐๐ง; tenda atau kemah, yaitu, (secara kiasan) menempati (sebagai rumah besar) atau (khususnya) untuk tinggal (seperti yang dilakukan Elohim di Tabernakel kuno, simbol untuk perlindungan dan persekutuan): - tinggal.
Sdraku Sulwan Dase, kalau lebih tepat maksud dari sdra adalah PENEGASAN artinya dari kata EGENETO di Yohanes 1:14, itu yang sdra butuh penegasan dalam solusi. Sebab terjemahannya dari kata EGENETO baik di Kjv maupun di LAI, itu yang sudah membuat PENYIMPANGAN dari arti sebenarnya, dan dari semua dasar hukum dan landasan-landasan ajarannya KRISTEN. Jadi arti dari kata EGENETO di Yohanes 1:14 itu bukanlah artinya ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐, tetapi artinya ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ . Sebab kalau terjemahannya ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐ yang sudah ada di Kjv termasuk di LAI, maka yang sudah ada dan yangsudah kamu diajarkan adalah ajarannya REINKARNASI, dan bukannya ajarannya INKARNASI!
Berikut ini berbagai pertimbangan, mengapa harus dikatakan : ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ , dan bukannya ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐ฆ๐๐ง๐ฃ๐๐๐ข ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ :
1. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Berbagai varinnya arti dari kata Egeneto, ada yang diartikan sebagai : ๐๐๐ญ๐๐ง๐ , ๐ฆ๐ฎ๐ง๐๐ฎ๐ฅ, ๐๐ข๐ฃ๐๐๐ข๐ค๐๐ง, ๐๐๐, ๐ญ๐๐ซ๐ฃ๐๐๐ข, ๐ฆ๐๐ง๐ฃ๐๐๐ข dan itu semua digunakan berdasarkan konteks, pada peristiwa yang berlanjut dari konteks sebelumnya, yang menerangkan penempatan arti dan makna kata Egeneto pada sebuah kalimat.
G1096 : ฮณฮนฬฮฝฮฟฮผฮฑฮน : ginomai : ghin'-om-ahee : A prolonged and middle form of a primary verb; ๐ญ๐จ ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ ๐ญ๐จ ๐๐ (โgenโ -erate), that is, (reflexively) ๐๐ ๐๐๐๐๐๐ (๐๐จ๐ฆ๐ ๐ข๐ง๐ญ๐จ ๐๐๐ข๐ง๐ ), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.): - ๐๐ซ๐ข๐ฌ๐ ๐๐ ๐๐ฌ๐ฌ๐๐ฆ๐๐ฅ๐๐, ๐๐ (๐๐จ๐ฆ๐, -๐๐๐ฅ๐ฅ, -๐ก๐๐ฏ๐ ๐ฌ๐๐ฅ๐), ๐๐ ๐๐ซ๐จ๐ฎ๐ ๐ก๐ญ (๐ญ๐จ ๐ฉ๐๐ฌ๐ฌ), (๐๐) ๐๐จ๐ฆ๐ (๐ญ๐จ ๐ฉ๐๐ฌ๐ฌ), ๐๐จ๐ง๐ญ๐ข๐ง๐ฎ๐, ๐๐ ๐๐ข๐ฏ๐ข๐๐๐, ๐๐ ๐๐จ๐ง๐, ๐๐ซ๐๐ฐ, ๐๐ ๐๐ง๐๐๐, ๐๐๐ฅ๐ฅ, ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ข๐ฌ๐ก๐๐, ๐๐จ๐ฅ๐ฅ๐จ๐ฐ, ๐๐ ๐๐จ๐ฎ๐ง๐, ๐๐ ๐๐ฎ๐ฅ๐๐ข๐ฅ๐ฅ๐๐, + ๐๐จ๐ ๐๐จ๐ซ๐๐ข๐, ๐ ๐ซ๐จ๐ฐ, ๐ก๐๐ฉ๐ฉ๐๐ง, ๐ก๐๐ฏ๐, ๐๐ ๐ค๐๐ฉ๐ญ, ๐๐ ๐ฆ๐๐๐, ๐๐ ๐ฆ๐๐ซ๐ซ๐ข๐๐, ๐๐ ๐จ๐ซ๐๐๐ข๐ง๐๐ ๐ญ๐จ ๐๐, ๐ฉ๐๐ซ๐ญ๐๐ค๐, ๐ฉ๐๐ฌ๐ฌ, ๐๐ ๐ฉ๐๐ซ๐๐จ๐ซ๐ฆ๐๐, ๐๐ ๐ฉ๐ฎ๐๐ฅ๐ข๐ฌ๐ก๐๐, ๐ซ๐๐ช๐ฎ๐ข๐ซ๐, ๐ฌ๐๐๐ฆ, ๐๐ ๐ฌ๐ก๐จ๐ฐ๐๐, ๐ ๐ฌ๐จ๐จ๐ง ๐๐ฌ ๐ข๐ญ ๐ฐ๐๐ฌ, ๐ฌ๐จ๐ฎ๐ง๐, ๐๐ ๐ญ๐๐ค๐๐ง, ๐๐ ๐ญ๐ฎ๐ซ๐ง๐๐, ๐ฎ๐ฌ๐, ๐ฐ๐๐ฑ, ๐ฐ๐ข๐ฅ๐ฅ, ๐ฐ๐จ๐ฎ๐ฅ๐, ๐๐ ๐ฐ๐ซ๐จ๐ฎ๐ ๐ก๐ญ.
Kalau artinya ๐ฆ๐๐ง๐ฃ๐๐๐ข di Yohanes 1:14 dari kata Egeneto, ๐ฆ๐๐ค๐ ๐ญ๐ข๐๐๐ค ๐๐๐ ๐ฅ๐๐ ๐ข ๐ฐ๐๐๐๐ก ๐ฒ๐๐ง๐ ๐๐ค๐๐ง ๐๐ข๐ญ๐๐ฆ๐ฉ๐๐ญ๐ข-๐๐ฒ๐, karena sudah berubah menjadi daging. Dan kalau artinya ๐๐๐ญ๐๐ง๐ , maka ๐๐๐ ๐ฐ๐๐๐๐ก ๐ฎ๐ง๐ญ๐ฎ๐ค ๐๐ข๐ญ๐๐ฆ๐ฉ๐๐ญ๐ข-๐๐ฒ๐, ๐๐๐ง ๐ฐ๐๐๐๐ก ๐ข๐ญ๐ฎ ๐๐๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ . Sebab itu di dalam seluruh penulisan Kitab Suci-Nya semuanya tertulis "In Carne" yang artinya berdiam dan tinggal di dalam daging. Jadi bukannya "Be Carne" atau Become Carne, tetapi "In Carne".
Jadi harus ada tempat wadah yang ditempati-Nya maka kata daging atau Tubuh itulah sebagai wadah untuk ditempati-Nya. Oleh karena itu, ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐ tetapi ๐๐๐ญ๐๐ง๐ , untuk berdiam dan tinggal pada wadah yang akan ditempati-Nya.
Kalau artinya ๐ฆ๐๐ง๐ฃ๐๐๐ข, maka tidak ada lagi wadah yang akan ditempati-Nya. Dan kalau artinya ๐๐๐ญ๐๐ง๐ , maka ada wadah untuk ditempati-Nya.
Jadi terjemahannnya yang benar adalah TELAH DATANG, maka sejalanlah dengan ajarannya KRISTEN, dan dari ajarannya TRITUNGGAL!
๐๐๐๐ข ๐๐ฎ๐ก๐๐ง ๐จ๐ซ๐๐ง๐ ๐ง๐ฒ๐ ๐๐ซ๐ข๐ฌ๐ญ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐, ๐ข๐ญ๐ฎ ๐๐ซ๐ญ๐ข๐ง๐ฒ๐, ๐๐ฎ๐ก๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐!
๐บ๐๐๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐-๐๐ ๐๐๐๐?
https://www.youtube.com/watch?v=hgVjAFf3xpE
Sebab banyaklah sdra-sdriku disini mereka TIDAKLAH MEMAHAMI dasar-dasar ajarannya KRISTEN! Demikianlah juga disini, DENGARLAH BAIK-BAIK, masa bahasanya saja TIDAKLAH MENGERTI disini? Berikut ini Dasar-Dasar PENJELASAN Ajarannya TRITUNGGAL ๐ฌอ๐อ๐ฆอ๐จอ๐ฆอ อ๐ถอ๐อ๐อ อ๐งอ๐อ๐อ๐อ๐อ๐อ๐อ๐อ อ๐ อ๐อ๐งอ๐อ!
Dan jika benar-benar kita memahami dari pernyataannya sdra Bambang N ini yang adalah memang benar-benar Ajarannya TRINITAS : "๐๐ฒ๐๐ถ๐ธ๐ฎ ๐ฏ๐๐ธ๐ ๐๐ฎ๐๐ฎ ๐ฟ๐๐๐ฎ๐ธ, ๐ฝ๐ถ๐ธ๐ถ๐ฟ๐ฎ๐ป ๐๐ฎ๐๐ฎ ๐๐ถ๐ฑ๐ฎ๐ธ ๐ถ๐ธ๐๐ ๐ฟ๐๐๐ฎ๐ธ, ๐๐น๐น๐ฎ๐ต ๐๐ถ๐ฑ๐ฎ๐ธ ๐ฏ๐ถ๐๐ฎ ๐บ๐ฎ๐๐ถ"; maka :
a. ๐ฌอ๐อ๐ฆอ๐จอ๐ฆอ อ๐ถอ๐อ๐อ อ๐งอ๐อ๐อ๐อ๐อ๐อ๐อ๐อ อ๐อ๐อ๐อ๐อ๐กอ๐อ๐อ๐อ๐งอ๐อ๐อ๐กอ, ๐๐ฒ๐ฏ๐ฎ๐ฏ ๐ฌ๐๐ฆ๐จ๐ฆ ๐ถ๐๐ ๐๐ถ๐ฑ๐ฎ๐ธ๐น๐ฎ๐ต ๐บ๐ฎ๐๐ถ!
b. ๐ฌอ๐อ๐ฆอ๐จอ๐ฆอ อ๐ถอ๐อ๐อ อ๐งอ๐อ๐อ๐อ๐อ๐อ๐อ๐อ อ๐อ๐อ๐อ๐อ๐อ๐อ๐ฅอ๐อ๐อ๐กอ, ๐๐ฒ๐ฏ๐ฎ๐ฏ ๐๐ฎ๐ป๐ด ๐บ๐ฎ๐๐ถ ๐ฎ๐ฑ๐ฎ๐น๐ฎ๐ต ๐๐๐ฆ๐๐. ๐ฆ๐ฒ๐ฏ๐ฎ๐ฏ ๐๐ฎ๐ป๐ด ๐ฑ๐ถ๐น๐ฎ๐ต๐ถ๐ฟ๐ธ๐ฎ๐ป ๐ถ๐๐ ๐ฑ๐ฎ๐ฝ๐ฎ๐ ๐บ๐ฎ๐๐ถ ๐๐ฎ๐ป๐ด ๐ฎ๐ฑ๐ฎ๐น๐ฎ๐ต ๐๐๐ฆ๐๐!
Dan ini perlu TRINITAS mencari Jawabannya, ๐อ๐ฎอ๐ดอ๐ฎอ๐ถอ๐บอ๐ฎอ๐ปอ๐ฎอ อ๐อ๐ฎอ๐ฟอ๐ฎอ อ๐อ๐ฒอ๐ฟอ๐ทอ๐ฎอ-อ๐กอ๐อ๐ฎอ อ๐ฌอ๐อ๐ฆอ๐จอ๐ฆอ อ๐อ๐ปอ๐อ๐อ๐ธอ อ๐บอ๐ฒอ๐ปอ๐ฒอ๐ฏอ๐อ๐อ อ๐ฑอ๐ผอ๐อ๐ฎอ๐ปอ๐อ๐ฎอ อ๐อ๐ฑอ๐ฟอ๐ฎอ-อ๐อ๐ฑอ๐ฟอ๐ถอ,อ อ๐อ๐ฒอ๐ฏอ๐ฎอ๐ฏอ อ๐ฌอ๐อ๐ฆอ๐จอ๐ฆอ อ๐อ๐ถอ๐ฑอ๐ฎอ๐ธอ๐นอ๐ฎอ๐ตอ อ๐บอ๐ฎอ๐อ๐ถอ?
Berikut ini pengajarannya sdra Bambang Norsena yang adalah doktrin Tritunggal : "Yang satu dengan Allah adalah Firman Allah dan Roh Allah.
Buku saya tidak satu dengan saya.
Tetapi pikiran saya yang terjelmahkan dalam buku ini satu dengan saya.
๐๐ฒ๐๐ถ๐ธ๐ฎ ๐ฏ๐๐ธ๐ ๐๐ฎ๐๐ฎ ๐ฟ๐๐๐ฎ๐ธ, ๐ฝ๐ถ๐ธ๐ถ๐ฟ๐ฎ๐ป ๐๐ฎ๐๐ฎ ๐๐ถ๐ฑ๐ฎ๐ธ ๐ถ๐ธ๐๐ ๐ฟ๐๐๐ฎ๐ธ, ๐๐น๐น๐ฎ๐ต ๐๐ถ๐ฑ๐ฎ๐ธ ๐ฏ๐ถ๐๐ฎ ๐บ๐ฎ๐๐ถi"!
Silahkan sdra dengar pengakuan sdra Bambang Noorsena, pada menit : 34:00-34:20
https://www.youtube.com/watch?v=5f1zbJGEwQo&t=2509s
Sdra-sdri yang terkasih di dalam TUHAN YESUS KRISTUS BAPA kita, janganlah kaget, kalau kami katakan ini, dan inilah Kebenaran-Nya :
๐. ๐๐๐๐๐ ๐๐ซ๐ข๐ฌ๐ญ๐ฎ๐ฌ ๐ข๐ญ๐ฎ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐!
Ada tertulis : Tidak ada seorangpun yang telah naik ke sorga, selain dari pada Dia yang telah turun dari sorga, yaitu Anak Manusia. Yohanes 3:13
๐. ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐ข๐ญ๐ฎ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐!
Ada tertulis : Kata Yesus kepadanya: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya hari ini juga engkau akan ada bersama-sama dengan Aku di dalam Firdaus." Lukas 23:43
๐. ๐๐๐ง ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐ฌ๐ฎ๐๐๐ก ๐ญ๐๐ซ๐ฃ๐๐๐ข ๐๐ข ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐ข๐ญ๐๐ ๐๐, ๐๐๐ง ๐๐ฎ๐ค๐๐ง ๐ก๐๐ง๐ฒ๐ ๐ฒ๐๐ง๐ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐ค๐๐ฆ๐ฎ ๐๐๐ง๐ ๐๐ซ ๐๐ข ๐๐. ๐๐๐ง ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐ฒ๐๐ง๐ ๐๐ข๐ฅ๐๐ค๐ฎ๐ค๐๐ง ๐จ๐ฅ๐๐ก ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐ฌ๐๐ง๐๐ข๐ซ๐ข ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐! Ada tertulis : Tetapi supaya kamu tahu, bahwa di dunia ini Anak Manusia berkuasa mengampuni dosa" --lalu berkatalah Ia kepada orang lumpuh itu--:"Bangunlah, angkatlah tempat tidurmu dan pulanglah ke rumahmu!" Matius 9:6.
๐ฑ. ๐ฌ๐๐ฆ๐จ๐ฆ ๐๐ฅ๐๐ฆ๐ง๐จ๐ฆ, ๐ฏ๐๐ธ๐ฎ๐ป๐น๐ฎ๐ต ๐บ๐ฎ๐ป๐๐๐ถ๐ฎ, ๐ฑ๐ฎ๐ป ๐ท๐๐ด๐ฎ ๐ฏ๐๐ธ๐ฎ๐ป๐น๐ฎ๐ต ๐ช๐๐ท๐๐ฑ-๐ก๐๐ฎ ๐ฑ๐ฎ๐ด๐ถ๐ป๐ด ๐ง๐๐ฏ๐๐ต ๐ถ๐๐, ๐ ๐๐๐๐๐ก๐๐๐ก ๐ช๐๐ท๐๐ฑ-๐ก๐๐ฎ ๐ฅ๐ข๐, ๐ฆ๐๐บ๐ฏ๐ฒ๐ฟ-๐ก๐๐ฎ ๐ฅ๐ผ๐ต. Ada tertulis : Pada waktu itulah kamu akan tahu, bahwa Aku di dalam Bapa-Ku dan kamu di dalam Aku dan Aku di dalam kamu. Yohanes 14:20.
Jadi ๐๐ฎ๐ก๐๐ง ๐จ๐ซ๐๐ง๐ ๐ง๐ฒ๐ ๐๐ซ๐ข๐ฌ๐ญ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐, ๐ข๐ญ๐ฎ ๐๐ซ๐ญ๐ข๐ง๐ฒ๐, ๐๐ฎ๐ก๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐! Maka kalian semua harus mencari tahu kelanjutannya, apa bukti Kitab Suci-Nya, bahwa TUHAN orang Kristen itu TIDAKLAH DILAHIRKAN? ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐, ๐๐๐ซ๐๐ซ๐ญ๐ข ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐, relasinya dengan pernyataannya B.N disini : ๐๐ฒ๐๐ถ๐ธ๐ฎ ๐ฏ๐๐ธ๐ ๐๐ฎ๐๐ฎ ๐ฟ๐๐๐ฎ๐ธ, ๐ฝ๐ถ๐ธ๐ถ๐ฟ๐ฎ๐ป ๐๐ฎ๐๐ฎ ๐๐ถ๐ฑ๐ฎ๐ธ ๐ถ๐ธ๐๐ ๐ฟ๐๐๐ฎ๐ธ, ๐๐น๐น๐ฎ๐ต ๐๐ถ๐ฑ๐ฎ๐ธ ๐ฏ๐ถ๐๐ฎ ๐บ๐ฎ๐๐ถi"!
Silahkan sdra dengar pengakuan sdra Bambang Noorsena, pada menit : 34:00-34:20
https://www.youtube.com/watch?v=5f1zbJGEwQo&t=2509s
Dan LEBIH PENTINGNYA disini perlu kalian semua harus mencari tahu, ๐อ๐ฎอ๐ดอ๐ฎอ๐ถอ๐บอ๐ฎอ๐ปอ๐ฎอ อ๐อ๐ฎอ๐ฟอ๐ฎอ อ๐อ๐ฒอ๐ฟอ๐ทอ๐ฎอ-อ๐กอ๐อ๐ฎอ อ๐ฌอ๐อ๐ฆอ๐จอ๐ฆอ อ๐อ๐ปอ๐อ๐อ๐ธอ อ๐บอ๐ฒอ๐ปอ๐ฒอ๐ฏอ๐อ๐อ อ๐ฑอ๐ผอ๐อ๐ฎอ๐ปอ๐อ๐ฎอ อ๐อ๐ฑอ๐ฟอ๐ฎอ-อ๐อ๐ฑอ๐ฟอ๐ถอ,อ อ๐อ๐ฒอ๐ฏอ๐ฎอ๐ฏอ อ๐ฌอ๐อ๐ฆอ๐จอ๐ฆอ อ๐อ๐ถอ๐ฑอ๐ฎอ๐ธอ๐นอ๐ฎอ๐ตอ อ๐บอ๐ฎอ๐อ๐ถอ?
https://www.youtube.com/watch?v=hgVjAFf3xpE
Jadi jika terjemahannya TELAH DATANG, itu artinya TIDAKLAH BERANAK!
Terjemahannya TELAH DATANG, itu telah dikatakan-Nya yang sama artinya TELAH DIUTUS!
Jadi terjemahannya di kjv dan lai disini, TIDAKLAH BENAR, dari kata MENJADI!
2. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Kata ๐๐ฌ๐คฤ๐งล๐ฌ๐๐ง, yang menunjukan ๐บ๐จ๐น๐ฟ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐-๐ต๐๐ ๐ญ๐๐๐๐๐ ๐ ๐ ๐ ๐๐๐๐ ๐บ๐จ๐น๐ฟ (๐ป๐๐๐๐) ๐๐๐!
Maka arti dari kata Egeneto itu artinya ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ di Yohanes 1:14, sebab yang benar-benar diartikan di Yohanes 1:14 itu adalah ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ . Dan ini dikarenakan berdasarkan konteks dari kalimat sesudahnya yaitu "dan diam di antara kita". Jadi kalimat "dan diam di antara kita" disini memberitahukan bahwa ada persitiwa kejadian sebelumnya yang menerangkan, ada yang datang dan berdiam dan tinggal di dalam tubuh atau daging itu. Sehingga yang telah berdiam dan telah tinggal, Dialah yang menerangi kita. sehingga yang dilihat atau yang didengarkan orang adalah Dia yang telah datang dan berdiam tinggal di dalam tubuh itu.
Jadi ada timbal balik atau sebab akibat dari konteks sebelum dan sesudahnya, bahwa yang berdiam di dalam Tubuh itu, disebabkan Dialah yang telah datang dan yang berdiam di dalam Tubuh itu. Maka konteks yang menerangkan "Dialah yang telah datang dan berdiam di dalam (In) Tubuh itu (Carne) " adalah pemahamannya doktrin Inkarnasi. Dari kata Egeneto yang artinya ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ , dan dari sinilah permulaan atau pembukaannya doktrin Inkarnsi yang diperkenalkan oleh Yohanes di Yohanes 1:14, yang adalah foundasinya ajaran KRISTEN.
Dan satu hal lagi perlu sdra-sdri ketahui, arti dari kata : eskฤnลsen, yang menunjukan SARX itu sebagai tempat perkemahan atau tempat tinggal-Nya Firman di dalam SARX (Tubuh) itu! G4637
ฯฮบฮทฮฝฮฟฬฯ; skeฬnooฬ; skay-no'-o; From G4636; to tent or encamp, that is, (figuratively) to occupy (as a mansion) or (specifically) to reside (as Elohim did in the Tabernacle of old, a symbol fo protection and communion): - dwell.
Yesus Kristus telah datang sebagai manusia di 1Yohanes 4:2-3, itu harusnya terjemahannya di Yohanes 1;14, Firman itu telah datang dalam daging! JADI BUKANNYA MENJADI DADING. bisakah sdra Anggiat Sinurat mengerti bahasa Indonesia disini?
JADi HARAPLAH disini mengerti bahasa Indonesia,.ya? Jadi BUKANNYA BUTA DARI BISIKAN dari doktrinmu, tetapi disini haruslah mengerti bahasa Yunaninya, dan terjemahannya!
Yesus Kristus ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ sebagai manusia di 1Yohanes 4:2-3, itu harusnya terjemahannya di Yohanes 1;14, Firman itu ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ dalam daging! JADI BUKANNYA MENJADI DADING. bisakah sdra Anggiat Sinurat mengerti bahasa Indonesia disini?
3. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Kitab Suci-Nya disini, sudah membedakan antara kata ๐๐ง๐๐ค dengan kata ๐๐ง๐๐ค, dengan penulisan huruf ๐ dan huruf ๐ yang sudah membedakan arti dan makna serta Wujud antara kata ๐๐ง๐๐ค dengan kata ๐๐ง๐๐ค.
Jadi dari perbedaan penulisan antara kata ๐๐ง๐๐ค dengan kata ๐๐ง๐๐ค di dalam Kitab Suci-Nya disini, juga diikutsertakan perbedaan penulisan antara kata ๐๐ฅ๐ฅ๐๐ก dengan kata ๐๐ฅ๐ฅ๐๐ก atau antara kata ๐ญ๐ฎ๐ก๐๐ง dengan kata ๐๐ฎ๐ก๐๐ง!
Maka Logikanya :
a. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Penulisan yang berbeda, menunjukan arti dan makna serta Wujud yang berbeda antara dua kata, yang dibedakan dari penulisan huruf ๐ kecil dan huruf ๐ besar : ๐๐ง๐๐ค dan ๐๐ง๐๐ค.
b. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Kata ๐๐ง๐๐ค yang disebutkan disini, itu wujudnya FISIK atau Tubuh Jasmani, yang dalam bahasa manuscriptnya adalah SARX, dapat kita lihat di manucript aslinya di Yohanes 1:14; Roma 9:5; 1Petrus 3:18; 1 Yohanes 4:2; 2Yohanes 1:7; Filipus 2:7; Efesus 2:15
c. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Kata ๐๐ง๐๐ค yang disebutkan disini, itu Wujud-Nya Roh atau Firman. Dan ๐๐จ๐ก ๐๐ญ๐๐ฎ ๐๐ง๐๐ค atau ๐๐ง๐๐ค ๐๐ฎ๐ง๐ ๐ ๐๐ฅ ๐๐๐ฉ๐ atau ๐๐๐๐๐๐ atau ๐๐ง๐๐ค ๐๐๐ง๐ฎ๐ฌ๐ข๐, Dialah yang DIUTUS, yang bernama YESUS KRISTUS, dimana Nama-Nya itu adalah Nama Bapa-Nya yang telah memberikan Nama kepada Anak-Nya! Dan dapat kita lihat juga di manuscript aslinya di Yohanes 1:14; Roma 9:5; 1Petrus 3:18; 1 Yohanes 4:2; 2Yohanes 1:7; Filipus 2:7; Efesus 2:15.
d. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Jadi yang punya Nama-Nya YESUS KRISTUS itu pada kata ๐๐ง๐๐ค, jadi tidaklah pada kata ๐๐ง๐๐ค! Sdra-sdri perhatikanlah dengan baik-baik dengan TELITI pada kata ๐๐ง๐๐ค disini, itulah yang punya Nama yaitu Nama-Nya YESUS KRISTUS :
Jadi mulainya foundasi dasar "Firman itu ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ dalam daging di Yohanes 1:14, itu berentetan dan berangkaian terus di Roma 9:5; 1Petrus 3:18; 1 Yohanes 4:2; 2Yohanes 1:7; Filipus 2:7; Efesus 2:15, yang semua konteksnya sama arti pengertiannya, dimana Firman atau ๐๐ง๐๐ค atau Roh atau ๐๐ง๐๐ค Manusia atau MESIAS, Dialah yang bernama ๐ น๐ ด๐๐๐ ๐ ฒ๐ ท๐๐ ธ๐๐. Ada tertulis: For many deceivers are entered into the world, who confess not that ๐ น๐ ด๐๐๐ ๐ ฒ๐ ท๐๐ ธ๐๐ ๐ ธ๐ ๐๐จ๐ฆ๐ ๐ ธ๐ ฝ ๐๐ ท๐ ด ๐ ต๐ ป๐ ด๐๐ ท. This is a deceiver and an antichrist. 2Yohanes 1:7
๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Jadi dengan dibedakannya kata โaโnโaโkโ ๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ โAโnโaโkโ dari dalam Kitab Suci-Nya disini, SUDAH SANGATLAH JELAS, memberitahukan kepada kita, yang bisa dan dapat membaca, bahwa hanyalah โAโnโaโkโ yang memiliki Nama-Nya ๐ น๐ ด๐๐๐ ๐ ฒ๐ ท๐๐ ธ๐๐. Sedangkan โaโnโaโkโ yang adalah FISIK atau SARX itu TIDAKLAH memiliki Nama-Nya ๐ น๐ ด๐๐๐ ๐ ฒ๐ ท๐๐ ธ๐๐, Tetapi hanyalah โAโnโaโkโ yang memiliki Nama-Nya ๐ น๐ ด๐๐๐ ๐ ฒ๐ ท๐๐ ธ๐๐.
4. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง (Anak) ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ (anak)! Maka seluruh Hukum-Nya dan seluruh Ketetapan-Nya dibenarkan, bahwa ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง (๐๐ง๐๐ค) ๐๐ข๐๐ฅ๐๐ก ๐๐ฅ๐จ๐ก๐ข๐ฆ itu tidaklah pernah berubah, dan itu yang kita kenal dengan doktrin INKARNASI :
a. ๐ฌ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ (๐ฏ๐๐๐๐ 11:9๐; ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐ 23:19).
b. ๐ฌ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐น๐ถ๐ฏ (๐๐๐๐๐๐๐ 4:24)
c. ๐ฌ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐ป๐ฐ๐ซ๐จ๐ฒ๐ณ๐จ๐ฏ ๐ซ๐ฐ๐ฉ๐ฌ๐ต๐ป๐ผ๐ฒ ๐๐๐๐ ๐ป๐ฐ๐ซ๐จ๐ฒ๐ณ๐จ๐ฏ ๐ด๐ฌ๐ต๐ฑ๐จ๐ซ๐ฐ ๐ฉ๐ฌ๐ต๐ป๐ผ๐ฒ ๐๐จ๐ต๐ฎ ๐ณ๐จ๐ฐ๐ต (๐๐๐๐๐๐ 43:10๐)
d. ๐ฌ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐ป๐ฐ๐ซ๐จ๐ฒ๐ณ๐จ๐ฏ ๐ซ๐จ๐ท๐จ๐ป ๐ซ๐ฐ๐ณ๐ฐ๐ฏ๐จ๐ป (๐๐๐๐๐๐๐ 1:18)
e. ๐ฌ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐ป๐ฐ๐ซ๐จ๐ฒ ๐ซ๐จ๐ท๐จ๐ป ๐ซ๐ฐ๐บ๐จ๐ด๐จ๐ฒ๐จ๐ต ๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ : ๐๐๐๐๐๐ 40:25; ๐๐๐๐๐๐ 46:5; ๐๐๐๐๐๐ 46:9; ๐ฒ๐๐๐๐๐๐๐ 8:10; ๐ฒ๐๐๐๐๐๐๐ 9:14; ๐ฒ๐๐๐๐๐๐๐ 15:11; ๐ฒ๐๐๐๐๐๐๐ 20:4; ๐ผ๐๐๐๐๐๐ 33:26; 1๐บ๐๐๐๐๐ 2:2; ๐จ๐๐๐ 40:9; ๐ด๐๐๐๐๐๐ 86:8-10; ๐ด๐๐๐๐๐ 89:6; ๐ด๐๐๐๐๐ 89:8; ๐ด๐๐๐๐๐ 113:5; ๐๐๐๐๐๐๐ 10:6; ๐๐๐๐๐๐๐ 10:16; ๐ฒ๐๐๐๐ ๐ท๐๐๐ ๐น๐๐๐๐ 17:29; ๐ฒ๐๐๐๐๐ 1:15; ๐ฐ๐๐๐๐๐ 1:3.
f. ๐ป๐ฐ๐ซ๐จ๐ฒ ๐จ๐ซ๐จ ๐ถ๐น๐จ๐ต๐ฎ ๐๐จ๐ต๐ฎ ๐ซ๐จ๐ท๐จ๐ป ๐ด๐ฌ๐ด๐จ๐ต๐ซ๐จ๐ต๐ฎ ๐พ๐๐๐๐-๐ต๐๐ ๐ฌ๐๐๐๐๐, ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐: ๐ฒ๐๐๐๐๐๐๐ 33:20; ๐๐๐๐๐๐๐ 6:46; ๐ฒ๐๐๐๐๐ 1:15; 1๐ป๐๐๐๐๐๐๐ 6:16; 1๐๐๐๐๐๐๐ 4:12..
Jadi berbagainya varian arti dari kata Egeneto disini ๐ข๐ญ๐ฎ ๐๐ฎ๐ค๐๐ง ๐ก๐๐ง๐ฒ๐ ๐ฌ๐๐ญ๐ฎ ๐๐ซ๐ญ๐ข ๐๐๐๐๐๐๐ ๐ฌ๐๐ฉ๐๐ซ๐ญ๐ข ๐ฒ๐๐ง๐ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐ข๐ญ๐๐ซ๐ฃ๐๐ฆ๐๐ก๐ค๐๐ง ๐๐ข ๐๐จ๐ก๐๐ง๐๐ฌ ๐:๐๐, ๐ญ๐๐ญ๐๐ฉ๐ข ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ : ๐๐๐ญ๐๐ง๐ , ๐ฆ๐ฎ๐ง๐๐ฎ๐ฅ, ๐๐ข๐ฃ๐๐๐ข๐ค๐๐ง, ๐๐๐, ๐ญ๐๐ซ๐ฃ๐๐๐ข, ๐ฆ๐๐ง๐ฃ๐๐๐ข dan itu semua digunakan berdasarkan konteks, pada peristiwa yang berlanjut dari konteks sebelumnya, yang menerangkan penempatan arti dan makna kata Egeneto pada sebuah kalimat. G1096 : ฮณฮนฬฮฝฮฟฮผฮฑฮน : ginomai : ghin'-om-ahee : A prolonged and middle form of a primary verb; ๐ญ๐จ ๐๐๐ฎ๐ฌ๐ ๐ญ๐จ ๐๐ (โ๐ ๐๐งโ -๐๐ซ๐๐ญ๐), ๐ญ๐ก๐๐ญ ๐ข๐ฌ, (๐ซ๐๐๐ฅ๐๐ฑ๐ข๐ฏ๐๐ฅ๐ฒ) ๐ญ๐จ ๐๐๐๐จ๐ฆ๐ (๐๐จ๐ฆ๐ ๐ข๐ง๐ญ๐จ ๐๐๐ข๐ง๐ ), ๐ฎ๐ฌ๐๐ ๐ฐ๐ข๐ญ๐ก ๐ ๐ซ๐๐๐ญ ๐ฅ๐๐ญ๐ข๐ญ๐ฎ๐๐ (๐ฅ๐ข๐ญ๐๐ซ๐๐ฅ๐ฅ๐ฒ, ๐๐ข๐ ๐ฎ๐ซ๐๐ญ๐ข๐ฏ๐๐ฅ๐ฒ, ๐ข๐ง๐ญ๐๐ง๐ฌ๐ข๐ฏ๐๐ฅ๐ฒ, ๐๐ญ๐.): - ๐๐ซ๐ข๐ฌ๐ ๐๐ ๐๐ฌ๐ฌ๐๐ฆ๐๐ฅ๐๐, ๐๐ (๐๐จ๐ฆ๐, -๐๐๐ฅ๐ฅ, -๐ก๐๐ฏ๐ ๐ฌ๐๐ฅ๐), ๐๐ ๐๐ซ๐จ๐ฎ๐ ๐ก๐ญ (๐ญ๐จ ๐ฉ๐๐ฌ๐ฌ), (๐๐) ๐๐จ๐ฆ๐ (๐ญ๐จ ๐ฉ๐๐ฌ๐ฌ), ๐๐จ๐ง๐ญ๐ข๐ง๐ฎ๐, ๐๐ ๐๐ข๐ฏ๐ข๐๐๐, ๐๐ ๐๐จ๐ง๐, ๐๐ซ๐๐ฐ, ๐๐ ๐๐ง๐๐๐, ๐๐๐ฅ๐ฅ, ๐๐ ๐๐ข๐ง๐ข๐ฌ๐ก๐๐, ๐๐จ๐ฅ๐ฅ๐จ๐ฐ, ๐๐ ๐๐จ๐ฎ๐ง๐, ๐๐ ๐๐ฎ๐ฅ๐๐ข๐ฅ๐ฅ๐๐, + ๐๐จ๐ ๐๐จ๐ซ๐๐ข๐, ๐ ๐ซ๐จ๐ฐ, ๐ก๐๐ฉ๐ฉ๐๐ง, ๐ก๐๐ฏ๐, ๐๐ ๐ค๐๐ฉ๐ญ, ๐๐ ๐ฆ๐๐๐, ๐๐ ๐ฆ๐๐ซ๐ซ๐ข๐๐, ๐๐ ๐จ๐ซ๐๐๐ข๐ง๐๐ ๐ญ๐จ ๐๐, ๐ฉ๐๐ซ๐ญ๐๐ค๐, ๐ฉ๐๐ฌ๐ฌ, ๐๐ ๐ฉ๐๐ซ๐๐จ๐ซ๐ฆ๐๐, ๐๐ ๐ฉ๐ฎ๐๐ฅ๐ข๐ฌ๐ก๐๐, ๐ซ๐๐ช๐ฎ๐ข๐ซ๐, ๐ฌ๐๐๐ฆ, ๐๐ ๐ฌ๐ก๐จ๐ฐ๐๐, ๐ ๐ฌ๐จ๐จ๐ง ๐๐ฌ ๐ข๐ญ ๐ฐ๐๐ฌ, ๐ฌ๐จ๐ฎ๐ง๐, ๐๐ ๐ญ๐๐ค๐๐ง, ๐๐ ๐ญ๐ฎ๐ซ๐ง๐๐, ๐ฎ๐ฌ๐, ๐ฐ๐๐ฑ, ๐ฐ๐ข๐ฅ๐ฅ, ๐ฐ๐จ๐ฎ๐ฅ๐, ๐๐ ๐ฐ๐ซ๐จ๐ฎ๐ ๐ก๐ญ.
a. Pertimbangan kajian arti dari kata Egeneto, bahwa kata Egeneto di Yohanes 1:3;10 adalah kata kerja pasif yang artinya dijadikan, jadi bukannya Menjadi, tetapi dijadikan.
Jika kata Egeneto diartikan dengan kata menjadi, maka kata Egento di Yohanes 1:3,10 bukanlah arti dijadikan tetapi kata menjadi yang artinya perubahan. Apakah kata Egeneto itu artinya menjadi di Yohanes 1:3;10? Jawabannya tidak. Jadi di Yohanes 1:3, 10 kata Egeneto itu diartikan dijadikan,yang adalah bentuk kata kerja pasif, dari kata kerja aktif Menjadikan atau Menciptakan.
Created
Ada tertulis : Segala sesuatu dijadikan oleh Dia dan tanpa Dia tidak ada suatupun yang telah jadi dari segala yang telah dijadikan. Yohanes 1:3
John 1:3 All things were (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) created (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) by him, and apart from him not a single thing was created (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) that has been created (gegonen | ฮณฮญฮณฮฟฮฝฮตฮฝ | perf act ind 3 sg).
Ada tertulis : Ia telah ada di dalam dunia dan dunia dijadikan oleh-Nya, tetapi dunia tidak mengenal-Nya. Yohanes 1:10
John 1:10 He was in the world, and the world was (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) created (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) by him, but the world did not know him.
Artinya Came, dari kata Egeneto, jadi bukannya MENJADI, tetapi DATANG
Ada tertulis : Datanglah seorang yang diutus Elohim, namanya Yohanes; Yohanes 1:6
John 1:6 There came (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) on the scene a man sent from God, whose name was John.
Jadi disini dikatakan bahwa kata EGENETO di Yohanes 1:6, yang artinya yang datang ; diterjemahkan "ada muncul seorang pria ..." atau "seorang pria muncul ..." tetapi kata EGENETO disini membuat perbandingan dan kontras yang disengaja dengan EGENETO dalam frasa HO LOGOS SARX EGENETO datang segera setelahnya.
Ada tertulis : sebab hukum Taurat diberikan oleh Musa, tetapi kasih karunia dan kebenaran datang oleh Yesus Kristus. Yohanes 1:17
John 1:17 For the law was given through Moses; grace and truth came (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) through Jesus Christ.
Happened (Terjadi)
Ada tertulis : Hal itu terjadi di Betania yang di seberang sungai Yordan, di mana Yohanes membaptis. Yohanes 1:28
John 1:28 This took (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) place (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) in Bethany on the far side of the Jordan where John was baptizing.
Was (Ada)
Ada tertulis : Pada hari ketiga ada perkawinan di Kana yang di Galilea, dan ibu Yesus ada di situ; Yohanes 2:1
John 2:1 Now on the third day there (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) was (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) a wedding at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there.
Arose (Timbul)
Ada tertulis : Maka timbullah perselisihan di antara murid-murid Yohanes dengan seorang Yahudi tentang penyucian. Yohanes 3:25
John 3:25 Now an argument about ritual cleansing arose (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) between some of Johnโs disciples and a certain Jew.
Yesaya 9:6 (TB) (9-5) disini haruslah TELITI, apa yang telah dilahirkan, BANDINGKAN dengan di Lukas 1:35! Maka yang dilahirkan itu adalah anak! BEDAKANLAH kata anak dengan Anak!
Yesaya 9:6 (TB) (9-5) disini haruslah TELITI, apa yang telah disebutkan, BANDINGKAN dengan di Lukas 1:35! Maka yang telah disebutkan adalah Penasihat Ajaib, Elohim yang Perkasa, Bapa yang Kekal, Raja Damai (Yesaya 9:6) dan Anak Elohim (Lukas 1:35)!
Jadi sebutan baik di Yesaya 9:6 (TB) (9-5) dan di Lukas 1:35, itu TIDAKLAH DILAHIRKAN!
Jadi sebutan baik di Yesaya 9:6 (TB) (9-5) dan di Lukas 1:35, itu TIDAKLAH DILAHIRKAN! Jadi semua Sebutan-Nya disini, itu TIDAKLAH DILAHIRKAN : Penasihat Ajaib, Elohim yang Perkasa, Bapa yang Kekal, Raja Damai (Yesaya 9:6) dan Anak Elohim (Lukas 1:35)!
Yesus Kristus ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ sebagai manusia di 1Yohanes 4:2-3, itu harusnya terjemahannya di Yohanes 1;14, Firman itu ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ dalam daging! JADI BUKANNYA MENJADI DAGING. bisakah sdra-sdri mengerti bahasa Indonesia disini? Jadi YESUS KRISTUS itu adalah Penasihat Ajaib, Elohim yang Perkasa, Bapa yang Kekal, Raja Damai (Yesaya 9:6) dan Anak Elohim (Lukas 1:35), yang ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ dalam daging!
Jadi Penasihat Ajaib, Elohim yang Perkasa, Bapa yang Kekal, Raja Damai (Yesaya 9:6) dan Anak Elohim (Lukas 1:35), itu bukanlah anak atau daging!
2. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Dan penempatan kata ๐๐ฌ๐คฤ๐งล๐ฌ๐๐ง pada Frase ke-2 di Yohaens 1:14, itu menunjukan bahwa SARX lah sebagai tempat perkemahan atau tempat tinggal-Nya Firman.
Arti dari kata ๐๐ฌ๐คฤ๐งล๐ฌ๐๐ง; tenda atau kemah, yaitu, (secara kiasan) menempati (sebagai rumah besar) atau (khususnya) untuk tinggal (seperti yang dilakukan Elohim di Tabernakel kuno, simbol untuk perlindungan dan persekutuan): - tinggal.
Jadi kalau artinya ๐๐๐๐๐๐ ๐ (kjv/lai) dari kata Egeneto, maka tidak akan ada lagi kata ๐๐ฌ๐คฤ๐งล๐ฌ๐๐ง yang mengartikan SARX (TUbuhg) itu sebagai wadah yang akan ditempati-Nya Firman, karena sudah berubah menjadi daging. Dan kalau artinya ๐๐๐ญ๐๐ง๐ , maka dikutsertakanlah kata ๐๐ฌ๐คฤ๐งล๐ฌ๐๐ง yang menunjukan SARX (Tubuh) itu sebagai wadah untuk ditempati-Nya Firman.
Frase-1 : Firman itu telah datang dalam daging (SARX atau Tubuh),
Frase-2 : dan ๐๐ข๐๐ฆ (๐๐ฌ๐คฤ๐งล๐ฌ๐๐ง) di antara kita
Dan sebab itu pada frase ke-2 diikutsertakan dengan kata ๐๐ฌ๐คฤ๐งล๐ฌ๐๐ง, yang menunjukan bahwa kata SARX (Tubuh) yang pada frase-1 itu sebagai tempat perkemahan atau tempat tinggal-Nya Firman.
di dalam seluruh penulisan Kitab Suci-Nya semuanya tertulis "In Carne" yang artinya berdiam dan tinggal di dalam daging. Jadi bukannya "Be Carne" tetapi "In Carne".
Jadi harus ada tempat wadah yang ditempati-Nya maka kata daging atau Tubuh itulah sebagai wadah untuk ditempati-Nya. Oleh karena itu, bukanlah arti menjadi tetapi datang, untuk berdiam dan tinggal pada wadah yang akan ditempati-Nya.
Kalau artinya menjadi, maka tidak ada lagi wadah yang akan ditempati-Nya. Dan kalau artinya datang, maka ada wadah untuk ditempati-Nya.
Maka arti dari kata Egeneto itu artinya ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ di Yohanes 1:14, sebab yang benar-benar diartikan di Yohanes 1:14 itu adalah ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ . Dan ini dikarenakan berdasarkan konteks dari kalimat sesudahnya yaitu "dan diam di antara kita". Jadi kalimat "dan diam di antara kita" disini memberitahukan bahwa ada persitiwa kejadian sebelumnya yang menerangkan, ada yang datang dan berdiam dan tinggal di dalam tubuh atau daging itu. Sehingga yang telah berdiam dan telah tinggal, Dialah yang menerangi kita. sehingga yang dilihat atau yang didengarkan orang adalah Dia yang telah datang dan berdiam tinggal di dalam tubuh itu.
Jadi ada timbal balik atau sebab akibat dari konteks sebelum dan sesudahnya, bahwa yang berdiam di dalam Tubuh itu, disebabkan Dialah yang telah datang dan yang berdiam di dalam Tubuh itu. Maka konteks yang menerangkan "Dialah yang telah datang dan berdiam di dalam (In) Tubuh itu (Carne) " adalah pemahamannya doktrin Inkarnasi. Dari kata Egeneto yang artinya ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ , dan dari sinilah permulaan atau pembukaannya doktrin Inkarnsi yang diperkenalkan oleh Yohanes di Yohanes 1:14, yang adalah foundasinya ajaran KRISTEN.
Dan satu hal lagi perlu sdra-sdri ketahui, arti dari kata : eskฤnลsen, yang menunjukan SARX itu sebagai tempat perkemahan atau tempat tinggal-Nya Firman di dalam SARX (Tubuh) itu! G4637
ฯฮบฮทฮฝฮฟฬฯ; skeฬnooฬ; skay-no'-o; From G4636; to tent or encamp, that is, (figuratively) to occupy (as a mansion) or (specifically) to reside (as Elohim did in the Tabernacle of old, a symbol fo protection and communion): - dwell.
3. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Kitab Suci-Nya disini, sudah membedakan antara kata ๐๐ง๐๐ค dengan kata ๐๐ง๐๐ค, dengan penulisan huruf ๐ dan huruf ๐ yang sudah membedakan arti dan makna serta Wujud antara kata ๐๐ง๐๐ค dengan kata ๐๐ง๐๐ค.
Jadi dari perbedaan penulisan antara kata ๐๐ง๐๐ค dengan kata ๐๐ง๐๐ค di dalam Kitab Suci-Nya disini, juga diikutsertakan perbedaan penulisan antara kata ๐๐ฅ๐ฅ๐๐ก dengan kata ๐๐ฅ๐ฅ๐๐ก atau antara kata ๐ญ๐ฎ๐ก๐๐ง dengan kata ๐๐ฎ๐ก๐๐ง!
Maka Logikanya :
a. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Penulisan yang berbeda, menunjukan arti dan makna serta Wujud yang berbeda antara dua kata, yang dibedakan dari penulisan huruf ๐ kecil dan huruf ๐ besar : ๐๐ง๐๐ค dan ๐๐ง๐๐ค.
b. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Kata ๐๐ง๐๐ค yang disebutkan disini, itu wujudnya FISIK atau Tubuh Jasmani, yang dalam bahasa manuscriptnya adalah SARX, dapat kita lihat di manucript aslinya di Yohanes 1:14; Roma 9:5; 1Petrus 3:18; 1 Yohanes 4:2; 2Yohanes 1:7; Filipus 2:7; Efesus 2:15
c. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Kata ๐๐ง๐๐ค yang disebutkan disini, itu Wujud-Nya Roh atau Firman. Dan ๐๐จ๐ก ๐๐ญ๐๐ฎ ๐๐ง๐๐ค atau ๐๐ง๐๐ค ๐๐ฎ๐ง๐ ๐ ๐๐ฅ ๐๐๐ฉ๐ atau ๐๐๐๐๐๐ atau ๐๐ง๐๐ค ๐๐๐ง๐ฎ๐ฌ๐ข๐, Dialah yang DIUTUS, yang bernama YESUS KRISTUS, dimana Nama-Nya itu adalah Nama Bapa-Nya yang telah memberikan Nama kepada Anak-Nya! Dan dapat kita lihat juga di manuscript aslinya di Yohanes 1:14; Roma 9:5; 1Petrus 3:18; 1 Yohanes 4:2; 2Yohanes 1:7; Filipus 2:7; Efesus 2:15.
d. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Jadi yang punya Nama-Nya YESUS KRISTUS itu pada kata ๐๐ง๐๐ค, jadi tidaklah pada kata ๐๐ง๐๐ค! Sdra-sdri perhatikanlah dengan baik-baik dengan TELITI pada kata ๐๐ง๐๐ค disini, itulah yang punya Nama yaitu Nama-Nya YESUS KRISTUS :
Jadi mulainya foundasi dasar "Firman itu ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ dalam daging di Yohanes 1:14, itu berentetan dan berangkaian terus di Roma 9:5; 1Petrus 3:18; 1 Yohanes 4:2; 2Yohanes 1:7; Filipus 2:7; Efesus 2:15, yang semua konteksnya sama arti pengertiannya, dimana Firman atau ๐๐ง๐๐ค atau Roh atau ๐๐ง๐๐ค Manusia atau MESIAS, Dialah yang bernama ๐ น๐ ด๐๐๐ ๐ ฒ๐ ท๐๐ ธ๐๐. Ada tertulis: For many deceivers are entered into the world, who confess not that ๐ น๐ ด๐๐๐ ๐ ฒ๐ ท๐๐ ธ๐๐ ๐ ธ๐ ๐๐จ๐ฆ๐ ๐ ธ๐ ฝ ๐๐ ท๐ ด ๐ ต๐ ป๐ ด๐๐ ท. This is a deceiver and an antichrist. 2Yohanes 1:7
๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Jadi dengan dibedakannya kata โaโnโaโkโ ๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ โAโnโaโkโ dari dalam Kitab Suci-Nya disini, SUDAH SANGATLAH JELAS, memberitahukan kepada kita, yang bisa dan dapat membaca, bahwa hanyalah โAโnโaโkโ yang memiliki Nama-Nya ๐ น๐ ด๐๐๐ ๐ ฒ๐ ท๐๐ ธ๐๐. Sedangkan โaโnโaโkโ yang adalah FISIK atau SARX itu TIDAKLAH memiliki Nama-Nya ๐ น๐ ด๐๐๐ ๐ ฒ๐ ท๐๐ ธ๐๐, Tetapi hanyalah โAโnโaโkโ yang memiliki Nama-Nya ๐ น๐ ด๐๐๐ ๐ ฒ๐ ท๐๐ ธ๐๐.
4. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! ๐๐๐ค๐ ๐๐จ๐ค๐ญ๐ซ๐ข๐ง ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐ข๐ญ๐ฎ ๐๐ข๐๐๐ง๐๐ซ๐ค๐๐ง ๐๐๐ซ๐ข ๐ฉ๐๐ง๐ฃ๐๐ฅ๐๐ฌ๐๐ง๐ง๐ฒ๐ ๐๐ข๐ฌ๐ข๐ง๐ข ๐๐ค๐๐ง ๐๐ฎ๐ ๐๐ค๐๐ซ๐ง๐ฒ๐ ๐ค๐๐ญ๐, ๐๐๐ก๐ฐ๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐ฒ๐๐ง๐ ๐๐๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐๐ ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ญ๐๐ฉ๐ฅ๐๐ก ๐๐๐๐, ๐ฃ๐๐๐ข ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐!
Jadi Ibrani disini dimana dua kata itu bisa disatukan menjadi satu kata,contohnya : TUHAN (YAHH) + Menyelamatkan (Yasha) = YESHUA yang artinya TUHAN Yang Menyelamatkan! Dan yang ini TIDAKLAH DIMIILIKI oleh Indonesia, dan itu hanyalah dimiliki budaya SEMITIK, khususnya Ibrani! Meaning
Yahh Will Save, Yah Saves
Etymology
From (1) ืื (Yahh), the name of the Lord, and (2) the verb ืืฉืข (yasha'), to save.https://www.abarim-publications.com/Meaning/Jesus.html
5. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Maka seluruh Hukum-Nya dan seluruh Ketetapan-Nya dibenarkan :
a. ๐ฌ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ (๐ฏ๐๐๐๐ 11:9๐; ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐ 23:19).
b. ๐ฌ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐น๐ถ๐ฏ (๐๐๐๐๐๐๐ 4:24)
c. ๐ฌ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐ป๐ฐ๐ซ๐จ๐ฒ๐ณ๐จ๐ฏ ๐ซ๐ฐ๐ฉ๐ฌ๐ต๐ป๐ผ๐ฒ ๐๐๐๐ ๐ป๐ฐ๐ซ๐จ๐ฒ๐ณ๐จ๐ฏ ๐ด๐ฌ๐ต๐ฑ๐จ๐ซ๐ฐ ๐ฉ๐ฌ๐ต๐ป๐ผ๐ฒ ๐๐จ๐ต๐ฎ ๐ณ๐จ๐ฐ๐ต (๐๐๐๐๐๐ 43:10๐)
d. ๐ฌ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐ป๐ฐ๐ซ๐จ๐ฒ๐ณ๐จ๐ฏ ๐ซ๐จ๐ท๐จ๐ป ๐ซ๐ฐ๐ณ๐ฐ๐ฏ๐จ๐ป (๐๐๐๐๐๐๐ 1:18)
e. ๐ฌ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐ป๐ฐ๐ซ๐จ๐ฒ ๐ซ๐จ๐ท๐จ๐ป ๐ซ๐ฐ๐บ๐จ๐ด๐จ๐ฒ๐จ๐ต ๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ : ๐๐๐๐๐๐ 40:25; ๐๐๐๐๐๐ 46:5; ๐๐๐๐๐๐ 46:9; ๐ฒ๐๐๐๐๐๐๐ 8:10; ๐ฒ๐๐๐๐๐๐๐ 9:14; ๐ฒ๐๐๐๐๐๐๐ 15:11; ๐ฒ๐๐๐๐๐๐๐ 20:4; ๐ผ๐๐๐๐๐๐ 33:26; 1๐บ๐๐๐๐๐ 2:2; ๐จ๐๐๐ 40:9; ๐ด๐๐๐๐๐๐ 86:8-10; ๐ด๐๐๐๐๐ 89:6; ๐ด๐๐๐๐๐ 89:8; ๐ด๐๐๐๐๐ 113:5; ๐๐๐๐๐๐๐ 10:6; ๐๐๐๐๐๐๐ 10:16; ๐ฒ๐๐๐๐ ๐ท๐๐๐ ๐น๐๐๐๐ 17:29; ๐ฒ๐๐๐๐๐ 1:15; ๐ฐ๐๐๐๐๐ 1:3.
f. ๐ป๐ฐ๐ซ๐จ๐ฒ ๐จ๐ซ๐จ ๐ถ๐น๐จ๐ต๐ฎ ๐๐จ๐ต๐ฎ ๐ซ๐จ๐ท๐จ๐ป ๐ด๐ฌ๐ด๐จ๐ต๐ซ๐จ๐ต๐ฎ ๐พ๐๐๐๐-๐ต๐๐ ๐ฌ๐๐๐๐๐, ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐: ๐ฒ๐๐๐๐๐๐๐ 33:20; ๐๐๐๐๐๐๐ 6:46; ๐ฒ๐๐๐๐๐ 1:15; 1๐ป๐๐๐๐๐๐๐ 6:16; 1๐๐๐๐๐๐๐ 4:12.
6. ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Maka seluruh pengakuan-Nya di dalam seluruh Kitab Suci-Nya dibenarkan, bahwa DIA YANG ADA DAN YANG SUDAH ADA DAN YANG AKAN ADA, dan tidaklah berubah :
a. ๐๐ข๐ฆ๐๐ง๐๐ค๐๐ก ๐ฅ๐๐ญ๐๐ค ๐ฉ๐๐ซ๐๐๐๐๐๐ง๐ง๐ฒ๐ ๐๐๐ (๐๐๐๐) ๐ฉ๐๐๐ ๐๐๐๐๐ซ๐๐๐๐๐ง ๐๐ข๐ฌ๐ข๐ง๐ข?
Sebab semua Keberadaan-Nya YANG ADA DAN YANG SUDAH ADA DAN YANG AKAN ADA, semuanya diwakili hanyalah SATU kata Diri yaitu AKU, sebab Keberadaan-Nya AKU YANG ADA DAN YANG SUDAH DAN YANG AKAN ADA!
Ada tertulis ; "Aku adalah Alfa dan Omega, firman Tuhan Elohim, yang ada dan yang sudah ada dan yang akan datang, Yang Mahakuasa." Wahyu 1:8 (Wahyu 1:4; Wahyu_1:17, Wahyu _2:8, Wahyu 4:8; Wahyu 11:17; Wahyu 19:15; Wahyu 16:14; Wahyu 21:6; Wahyu _21:22, Wahyu _22:13; Yesaya_41:4, Yesaya _43:10, Yesaya _44:6, Yesaya _48:12; Kejadian_17:1, Kejadian_28:3, Kejadian_35:11, Kejadian_43:14, Kejadian_48:3; Kejadian_49:25; Keluaran_6:3; Bilangan_24:4; Yesaya_9:6; 2Korintus_6:18)
b. ๐๐๐ค๐ง๐๐ง๐ฒ๐ : โ๐๐๐ (๐๐๐๐) ๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐โ ๐ฒ๐๐ข๐ญ๐ฎ ๐๐๐ (๐๐๐๐) ๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐.
Kata โEHEYEHโ ini adalah JENIS KATA KERJA, di Keluaran 3:14, dari yang tertulis โEHEYEH ASHER EHEYEHโ atau yang disingkat โEHEYEHโ yang artinya: "AKU AKAN ADA", dan maknanya : โAKU AKAN ADA YANG AKAN ADAโ yaitu AKU YANG ADA DAN YANG SUDAH ADA DAN YANG AKAN ADA! Ada tertulis : "Aku adalah Alfa dan Omega, firman Tuhan Elohim, yang ada dan yang sudah ada dan yang akan datang, Yang Mahakuasa." Wahyu 1:8 (Wahyu 1:4; Wahyu_1:17, Wahyu _2:8, Wahyu 4:8; Wahyu 11:17; Wahyu 19:15; Wahyu 16:14; Wahyu 21:6; Wahyu _21:22, Wahyu _22:13; Yesaya_41:4, Yesaya _43:10, Yesaya _44:6, Yesaya _48:12; Kejadian_17:1, Kejadian_28:3, Kejadian_35:11, Kejadian_43:14, Kejadian_48:3; Kejadian_49:25; Keluaran_6:3; Bilangan_24:4; Yesaya_9:6; 2Korintus_6:18)
c. ๐๐ค๐ฎ๐ฅ๐๐ก (๐๐๐๐) ๐ฒ๐๐ง๐ ๐ญ๐๐ญ๐๐ฉ ๐ฌ๐๐ฆ๐
Ada tertulis : "Dengarkanlah Aku, hai Yakub, dan engkau Israel yang Kupanggil! ๐๐ค๐ฎ๐ฅ๐๐ก ๐ฒ๐๐ง๐ ๐ญ๐๐ญ๐๐ฉ ๐ฌ๐๐ฆ๐, Akulah yang terdahulu, Akulah juga yang terkemudian! Yesaya 48:12
d.๐๐ค๐ฎ (๐๐๐๐) ๐ญ๐๐ญ๐๐ฉ ๐๐ข๐ ๐ฃ๐ฎ๐ ๐.
Ada tertulis : Siapakah yang melakukan dan mengerjakan semuanya itu? Dia yang dari dahulu memanggil bangkit keturunan-keturunan, Aku, TUHAN, yang terdahulu, dan bagi mereka yang terkemudian ๐๐ค๐ฎ ๐ญ๐๐ญ๐๐ฉ ๐๐ข๐ ๐ฃ๐ฎ๐ ๐. Yesaya 41:4 (Yesaya 44:6, Yesaya 48:12, Yesaya 46:3-4; Matius 1:23, Matius 28:20)
e. ๐๐ค๐ฎ (๐๐๐๐) ๐ญ๐ข๐๐๐ค ๐๐ค๐๐ง ๐๐๐ ๐ฅ๐๐ ๐ข
Ada tertulis : "Kamu inilah saksi-saksi-Ku," demikianlah firman TUHAN, "dan hamba-Ku yang telah Kupilih, supaya kamu tahu dan percaya kepada-Ku dan mengerti, bahwa Aku tetap Dia. Sebelum Aku tidak ada Elohim dibentuk, dan sesudah ๐๐ค๐ฎ ๐ญ๐ข๐๐๐ค ๐๐ค๐๐ง ๐๐๐ ๐ฅ๐๐ ๐ข. Yesaya 43:10, Yesaya 43:13, Yesaya 46:4
f. ๐๐ค๐ฎ๐ฅ๐๐ก (๐๐๐๐) ๐๐ข๐
Ada tertulis : Lihatlah sekarang, bahwa Aku, ๐๐ค๐ฎ๐ฅ๐๐ก ๐๐ข๐. Tidak ada Elohim kecuali Aku. Akulah yang mematikan dan yang menghidupkan, Aku telah meremukkan, tetapi Akulah yang menyembuhkan, dan seorangpun tidak ada yang dapat melepaskan dari tangan-Ku. Ulangan 32:39, Yesaya 43:25, Yesaya 52:6, Markus 14:62, Yohanes 4:26, Yohanes 8:24, JYohanes 8:28, Yohanes 13:19, Yohanes 18:6, Yohanes 18:8
4. ๐๐๐ซ๐ข ๐ฉ๐๐ฆ๐๐๐ง๐ญ๐ฎ๐ค๐๐ง ๐ค๐๐ญ๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐ข๐ฌ๐ข๐ง๐ข, ๐๐ข๐ฆ๐๐ง๐ ๐ค๐๐ญ๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ฅ๐๐ก ๐ค๐๐ญ๐ ๐๐ข๐ซ๐ข-๐๐ฒ๐ ๐ฌ๐๐ง๐๐ข๐ซ๐ข, ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐ข๐๐๐ค๐ฅ๐๐ก ๐ฉ๐๐ซ๐ง๐๐ก ๐๐๐ซ๐ฎ๐๐๐ก ๐ค๐๐ญ๐ ๐๐๐๐ ๐ข๐ง๐ข!
Jadi pembentukan suku kata dalam bahasa Ibrani, dimana dua kata (kata YAHH dan kata Yasha) dapat disatukan menjadi satu kata (YESHUA) atau satu sebutan (YESHUA) atau satu kata singkatan (YESHUA).
Dan satu kata (YESHUA) yang terbentuk itu bukanlah maksud pribadi atau wujud yang berbeda dari kedua kata (kata YAHH dan kata Yasha) yang membentuknya! Jadi kata YAHH adalah kata Diri, yang Wujud-Nya Roh, sedangkan kata Yasha adalah kata kerja (verb) yang menunjukan bahwa YAHH disinilah yang bekerja untuk menyelamatkan atau yang disingkat YESHUA.
Memahami khususnya disini akan kata YESHUA, hanyalah dapat dipahami dengan mengikuti cara berpikirnya budaya semitik khususnya akarnya kata (Etimology) pada bahasanya Ibrani. Di Indonesia ini, itu tidak ada sebuah kata yang dibentuk dari dua kata atau lebih! Contohnya, kata Tuhan, kemudian ditambah dengan kata menyelamatkan, maka dua kata ini, yaitu kata Tuhan dengan kata menyelamatkan, itu TIDAKLAH BISA disatukan menjadi satu SINGKATAN!
Di Indoensia ini, itu TIDAKLAH ADA ISTILAH SINGKATAN KATA yang dibentuk dari DUA KATA! Contoh kata TUHAN dengan kata kerja yaitu Menyelamatkan, maka tetaplah dua kata yang masing-masing berdiri sendiri. TUHAN + Menyelamatkan = TUHAN Menyelamatkan!
Sedangkan di Ibrani, dua kata itu bisa disatukan menjadi satu kata,contohnya : TUHAN (YAHH) + Menyelamatkan (Yasha) = YESHUA, yang artinya tetaplah sama dari pembentukan dua kata yaitu TUHAN (YAHH) + Menyelamatkan (Yasha) = TUHAN Yang Menyelamatkan! Dan yang ini TIDAKLAH DIMIILIKI oleh Indonesia, dan itu hanyalah dimiliki budaya SEMITIK, khususnya Ibrani! Meaning
Yahh Will Save, Yah Saves
Etymology
From (1) ืื (Yahh), the name of the Lord, and (2) the verb ืืฉืข (yasha'), to save.https://www.abarim-publications.com/Meaning/Jesus.html
Oleh karena itu t๐๐ซ๐ฃ๐๐ฆ๐๐ก๐๐งnya menjadi dari kata egeneto itu ๐ฒ๐๐ง๐ ๐ค๐๐ฅ๐ข๐ซ๐ฎ ๐๐ข ๐๐จ๐ก๐๐ง๐๐ฌ ๐:๐๐, ๐ฃ๐๐๐ข ๐๐ฎ๐ค๐๐ง๐ง๐ฒ๐ ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐ฆ๐๐ง๐ฃ๐๐๐ข ๐ฆ๐๐ง๐ฎ๐ฌ๐ข๐, ๐๐๐๐๐๐ ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐๐ฅ๐๐ฆ ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ! Maka arti yang benar dari kata Egeneto itu artinya ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ di Yohanes 1:14, sebab yang benar-benar diartikan di Yohanes 1:14 adalah ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ , itu dikarenakan berdasarkan konteks dari kalimat sesudahnya yaitu arti dari kata : eskฤnลsen, yang menunjukan SARX itu sebagai tempat perkemahan atau tempat tinggal-Nya Firman di dalam SARX (Tubuh) itu!
๐๐๐ซ๐ฃ๐๐ฆ๐๐ก๐๐ง ๐ฒ๐๐ง๐ ๐๐๐๐๐๐ di Yohaens 1:14 : "Firman itu telah ๐ฆ๐๐ง๐ฃ๐๐๐ข daging, dan diam di antara kita, dan kita telah melihat kemuliaan-Nya, yaitu kemuliaan yang diberikan kepada-Nya sebagai Anak Tunggal Bapa, penuh kasih karunia dan kebenaran.
๐๐๐ซ๐ฃ๐๐ฆ๐๐ก๐๐ง ๐ฒ๐๐ง๐ ๐๐๐๐๐ di Yohaens 1:14 adalah "Firman itu ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ dalam daging, dan diam di antara kita, dan kita telah melihat kemuliaan-Nya, yaitu kemuliaan yang diberikan kepada-Nya sebagai Anak Tunggal Bapa, penuh kasih karunia dan kebenaran.
Jadi mulainya foundasi dasar "Firman itu ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ dalam daging di Yohanes 1:14, itu berentetan dan berangkaian terus di Roma 9:5; 1Petrus 3:18; 1 Yohanes 4:2; 2Yohanes 1:7; Filipus 2:7; Efesus 2:15, yang semua konteksnya sama arti pengertiannya, Ada tertulis: For many deceivers are entered into the world, who confess not that ๐ น๐ ด๐๐๐ ๐ ฒ๐ ท๐๐ ธ๐๐ ๐ ธ๐ ๐๐จ๐ฆ๐ ๐ ธ๐ ฝ ๐๐ ท๐ ด ๐ ต๐ ป๐ ด๐๐ ท. This is a deceiver and an antichrist. 2Yohanes 1:7
Sdra lihat kotak merah disini, itu kata ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ dan bukanlah manusia (๐ฆ๐๐ง)! Memangnya sdra ini TIDAKLAH MENGERTI BAHASA INGGRIS dan INDONESIA disini? LAI menerjemahkan dengan kata manusia (karena orginal textnya kata ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ dan bukanlah manusia (๐ฆ๐๐ง)), dan kemudian ditambahkan dengan sebagai pada kata manusia. Artinya kata sebagai manusia disini itu bukanlah sepenuhnya manusia, tetapi sepenuh-Nya Elohim yagn berdiam di dalam Tubuh!
Jadi mulainya foundasi dasar "Firman itu ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ dalam daging di Yohanes 1:14, itu berentetan dan berangkaian terus di Roma 9:5; 1Petrus 3:18; 1 Yohanes 4:2; 2Yohanes 1:7; Filipus 2:7; Efesus 2:15, yang semua konteksnya sama arti pengertiannya, Ada tertulis: For many deceivers are entered into the world, who confess not that ๐ น๐ ด๐๐๐ ๐ ฒ๐ ท๐๐ ธ๐๐ ๐ ธ๐ ๐๐จ๐ฆ๐ ๐ ธ๐ ฝ ๐๐ ท๐ ด ๐ ต๐ ป๐ ด๐๐ ท. This is a deceiver and an antichrist. 2Yohanes 1:7.
Ternyata sdra Erwin Mambat masih membawahi BUDAKISME REINAKRNASInya dulu! Jadi para BUDAKISME - BUDAKISME mulai sekarang tingggalkan transcript BUDAKISME REINKARNASIMU itu ! JANGANLAH kau translasikan dari BUDAKISME yang berpaham REINKARNASI itu ke dalam dunianya KERISTEN disini, sebab ajaran KRISTEN tidaklah berpaham REINKARNASI tetapi INRKARNASI.
Berbagai variasi arti dari kata Egeneto, ada yang diartikan sebagai : datang, muncul, dijadikan, ada, terjadi, menjadi dan itu semua digunakan berdasarkan konteks, pada peristiwa yang berlanjut dari konteks sebelumnya, yang menerangkan penempatan arti dan makna kata Egeneto pada sebuah kalimat.
b. Maka arti dari kata Egeneto itu artinya ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ di Yohanes 1:14, sebab yang benar-benar diartikan di Yohanes 1:14 adalah ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ , itu dikarenakan berdasarkan konteks dari kalimat sesudahnya yaitu "dan diam di antara kita". Jadi kalimat "dan diam di antara kita" disini memberitahukan bahwa ada persitiwa kejadian sebelumnya yang menerangkan, ada yang datang dan berdiam dan tinggal di dalam tubuh atau daging itu. Sehingga yang telah berdiam dan telah tinggal, Dialah yang menerangi kita. sehingga yang dilihat atau yang didengarkan orang adalah Dia yang telah datang dan berdiam tinggal di dalam tubuh itu.
Jadi ada timbal balik atau sebab akibat dari konteks sebelum dan sesudahnya, bahwa yang berdiam di dalam Tubuh itu, disebabkan Dialah yang telah datang dan yang berdiam di dalam Tubuh itu. Maka konteks yang menerangkan "Dialah yang telah datang dan berdiam di dalam (In) Tubuh itu (Carne) " adalah pemahamannya doktrin Inkarnasi. Dari kata Egeneto yang artinya ๐ญ๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐ญ๐๐ง๐ , dan dari sinilah permulaan atau pembukaannya doktrin Inkarnsi yang diperkenalkan oleh Yohanes di Yohanes 1:14, yang adalah foundasinya ajaran KRISTEN.
Maka terjemahan keseluruhan di Yohaens 1:14 adalah "Firman itu telah datang dalam daging, dan diam di antara kita, dan kita telah melihat kemuliaan-Nya, yaitu kemuliaan yang diberikan kepada-Nya sebagai Anak Tunggal Bapa, penuh kasih karunia dan kebenaran.
Jadi yang dimaksudkan Kemuliaan-Nya disini adalah Firman itu sendiri, jadi bukannya daging. Dan Firman itulah sebagai Anak Tunggal Bapa, jadi bukannya daging sebagai Anak Tunggal Bapa!
Berbagai variasi arti dari kata Egeneto, ada yang diartikan sebagai : datang, muncul, dijadikan, ada, terjadi, menjadi dan itu semua digunakan berdasarkan konteks, pada peristiwa yang berlanjut dari konteks sebelumnya, yang menerangkan penempatan arti dan makna dari kata Egeneto pada sebuah kalimat tersebut.
Pertimbangan kajian arti dari kata Egeneto
a. Pertimbangan kajian arti dari kata Egeneto, bahwa kata Egeneto di Yohanes 1:3;10 adalah kata kerja pasif yang artinya dijadikan, jadi bukannya Menjadi, tetapi dijadikan.
Jika kata Egeneto diartikan dengan kata menjadi, maka kata Egento di Yohanes 1:3,10 bukanlah arti dijadikan tetapi kata menjadi yang artinya perubahan. Apakah kata Egeneto itu artinya menjadi di Yohanes 1:3;10? Jawabannya tidak. Jadi di Yohanes 1:3, 10 kata Egeneto itu diartikan dijadikan,yang adalah bentuk kata kerja pasif, dari kata kerja aktif Menjadikan atau Menciptakan.
Created
Ada tertulis : Segala sesuatu dijadikan oleh Dia dan tanpa Dia tidak ada suatupun yang telah jadi dari segala yang telah dijadikan. Yohanes 1:3
John 1:3 All things were (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) created (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) by him, and apart from him not a single thing was created (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) that has been created (gegonen | ฮณฮญฮณฮฟฮฝฮตฮฝ | perf act ind 3 sg).
Ada tertulis : Ia telah ada di dalam dunia dan dunia dijadikan oleh-Nya, tetapi dunia tidak mengenal-Nya. Yohanes 1:10
John 1:10 He was in the world, and the world was (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) created (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) by him, but the world did not know him.
Came
Ada tertulis : Datanglah seorang yang diutus Elohim, namanya Yohanes; Yohanes 1:6
John 1:6 There came (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) on the scene a man sent from God, whose name was John.
Saya kira apa yang saya katakan di sini adalah bahwa kata EGENETO di Yohanes 1:6, yang artinya yang datang ; diterjemahkan "ada muncul seorang pria ..." atau "seorang pria muncul ..." tetapi saya pikir EGENETO membuat perbandingan dan kontras yang disengaja dengan EGENETO dalam frasa HO LOGOS SARX EGENETO datang segera setelahnya.
Ada tertulis : sebab hukum Taurat diberikan oleh Musa, tetapi kasih karunia dan kebenaran datang oleh Yesus Kristus. Yohanes 1:17
John 1:17 For the law was given through Moses; grace and truth came (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) through Jesus Christ.
Happened (Terjadi)
Ada tertulis : Hal itu terjadi di Betania yang di seberang sungai Yordan, di mana Yohanes membaptis. Yohanes 1:28
John 1:28 This took (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) place (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) in Bethany on the far side of the Jordan where John was baptizing.
Was (Ada)
Ada tertulis : Pada hari ketiga ada perkawinan di Kana yang di Galilea, dan ibu Yesus ada di situ; Yohanes 2:1
John 2:1 Now on the third day there (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) was (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) a wedding at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there.
Arose (Timbul)
Ada tertulis : Maka timbullah perselisihan di antara murid-murid Yohanes dengan seorang Yahudi tentang penyucian. Yohanes 3:25
John 3:25 Now an argument about ritual cleansing arose (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) between some of Johnโs disciples and a certain Jew.
Bedakanlah antara kata ๐ฆ๐๐ง๐ฃ๐๐๐ข dengan kata ๐๐๐ญ๐๐ง๐ ๐๐ข ๐๐๐ฅ๐๐ฆ . Jadi arti dari kata "๐ฐ๐๐ฌ ๐ฆ๐๐๐" di Yohanes 1:14, itu bukan artinya BERUBAH (๐ฆ๐๐ง๐ฃ๐๐๐ข) yang MENGUBAH dari satu bentuk ๐ฆ๐๐ง๐ฃ๐๐๐ข bentuk yang lain, sebab apabila artinya PERUBAHAN, maka bukannya lagi INKARNASI, tetapi REINKARNASI yang bukannya lagi ajaran KRISTEN! ๐๐๐ค๐ ๐๐๐ ๐ข๐ฆ๐๐ง๐ ๐ฌ๐๐ฆ๐๐ฌ๐ญ๐ข๐ง๐ฒ๐ ๐ฆ๐๐ฆ๐๐ก๐๐ฆ๐ข ๐๐ซ๐ญ๐ข "๐ฐ๐๐ฌ ๐ฆ๐๐๐" ๐๐ข ๐๐จ๐ก๐๐ง๐๐ฌ ๐:๐๐, ๐ฒ๐๐ง๐ ๐๐ซ๐ญ๐ข๐ง๐ฒ๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐, ๐ญ๐๐ญ๐๐ฉ๐ข ๐๐๐๐๐๐๐๐๐.
Forms of the word
Dictionary:
ฮณฮฏฮฝฮฟฮผฮฑฮน
Greek transliteration:
ginomai
Simplified transliteration:
ginomai
Principal Parts:
(แผฮณฮนฮฝฯฮผฮทฮฝ), ฮณฮตฮฝฮฎฯฮฟฮผฮฑฮน, แผฮณฮตฮฝฯฮผฮทฮฝ, ฮณฮญฮณฮฟฮฝฮฑ, ฮณฮตฮณฮญฮฝฮทฮผฮฑฮน, แผฮณฮตฮฝฮฎฮธฮทฮฝ
Numbers
Strong's number:
1096
GK Number:
1181
Statistics
Frequency in New Testament:
669
Morphology of Biblical Greek Tag:
v-1c(2)
Gloss:
to be, become, happen; to come into existence, be born. It is used in certain contexts to introduce a new section or paragraph in a narrative in Hebrew narrative style: and then, and it came to pass
Definition:
pluperfect, แผฮณฮตฮฝฯฮตฮน (3rd sg), to come into existence; to be created, exist by creation, Jn. 1:3, 10; Heb. 11:3; Jas. 3:9; to be born, produced, grow, Mt. 21:19; Jn. 8:58, et al.; to arise, come on, occur, as the phenomena of nature, etc.; Mt. 8:24, 26; 9:16, et al.; to come, approach, as morning or evening, Mt. 8:16; 14:15, 23; to be appointed, constituted, established, Mk. 2:27; Gal. 3:17, et al.; to take place, come to pass, happen, occur, Mt. 1:22; 24:6, 20, 21, 34, et al. freq.; to be done, performed, effected, Mt. 21:42, et al.; to be fulfilled, satisfied, Mt. 6:10; 26:42, et al.; to come into a particular state or condition; to become, assume the character and appearance of anything, Mt. 5:45, et al.; to become or be made anything, be changed or converted, Mt. 4:3; 21:42; Mk. 1:17, et al.; to be, Mt. 11:26; 19:8; ฮณฮนฮฝฮตฯฮธฮฑฮน แฝฯฯ ฯฮนฮฝฮฑ, to be subject to, Gal. 4:4; ฮณฮนฮฝฮตฯฮธฮฑฮน แผฮฝ แผฮฑฯ ฯแฟถ, to come to one's self, to recover from a trance or surprise, Acts 12:11; ฮผแฝด ฮณฮญฮฝฮฟฮนฯฮฟ, let it not be, far be it from, God forbid, Lk. 20:16; Rom. 3:4, 31, et al.; to be kept, celebrated, solemnized, as festivals, Mt. 26:2, et al.; to be finished, completed, Heb. 4:3
John 1:6 There came (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) on the scene a man sent from God, whose name was John.
Saya kira apa yang saya katakan di sini adalah bahwa kata EGENETO di Yohanes 1:16, yang artinya yang datang ; diterjemahkan "ada muncul seorang pria ..." atau "seorang pria muncul ..." tetapi saya pikir EGENETO membuat perbandingan dan kontras yang disengaja dengan EGENETO dalam frasa HO LOGOS SARX EGENETO datang segera setelahnya.
John 1:10 He was in the world, and the world was (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) created (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) by him, but the world did not know him.
John 1:17 For the law was given through Moses; grace and truth came (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) through Jesus Christ.
John 1:28 This took (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) place (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) in Bethany on the far side of the Jordan where John was baptizing.
John 2:1 Now on the third day there (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) was (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) a wedding at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there.
John 3:25 Now an argument about ritual cleansing arose (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) between some of Johnโs disciples and a certain Jew.
John 5:9 And immediately the man was (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) healed, and he picked up his mat and started walking. Now that day was a Sabbath.
John 6:16 Now when evening had come (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg), his disciples went down to the lake,
John 6:21 Then they were glad to take him into the boat, and at once the boat reached (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) the shore toward which they were going.
John 7:43 So there (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) was (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) a division among the people because of him.
John 10:19 Once again there (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) was (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) a division among the Jews because of these words.
John 10:22 At that time the festival of Dedication was taking (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) place in Jerusalem. It was winter,
John 10:35 If the scripture called them โgodsโ to whom the word of God came (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) โ and scripture cannot be annulled โ
John 19:36 These things took (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) place so that the Scripture would be fulfilled, โNot a bone of his body will be broken.โ
Acts 1:19 And it (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) became (egeneto | แผฮณฮญฮฝฮตฯฮฟ | aor mid ind 3 sg) known to all the inhabitants of Jerusalem, so that the field was called in their own language Akeldama, that is, โField of Blood.โ)
INI PENTING bagi yang masih berpaham REINKARNASI yang berubah-ubah bentuk itu, sebab itu bukannya ajaran KRISTEN! Jadi ๐ฐ๐๐ฌ ๐ฆ๐๐๐ di Yohanes 1:14, itu bukan artinya BERUBAH, sebab apabila artinya PERUBAHAN, maka bukannya lagi INKARNASI, tetapi REINKARNASI, dan itu bukannya ajarannya KRISTEN. ๐ป๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐ ๐๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐ ๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐. ๐๐๐ค๐ ๐๐๐ ๐๐ข๐ฆ๐๐ง๐ ๐ฌ๐๐ฆ๐๐ฌ๐ญ๐ข๐ง๐ฒ๐ ๐ฆ๐๐ฆ๐๐ก๐๐ฆ๐ข ๐๐ซ๐ญ๐ข "๐ฐ๐๐ฌ ๐ฆ๐๐๐" ๐๐ข ๐๐จ๐ก๐๐ง๐๐ฌ ๐:๐๐, ๐ฒ๐๐ง๐ ๐๐ซ๐ญ๐ข๐ง๐ฒ๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐, ๐ญ๐๐ญ๐๐ฉ๐ข ๐๐๐๐๐๐๐๐๐.
Oleh karena itu untuk menjadi ๐จ๐ซ๐๐ง๐ ๐๐ซ๐ข๐ฌ๐ญ๐๐ง ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐ค๐๐ฅ๐๐ฎ ๐ฆ๐๐ง๐๐๐ง๐ ๐๐ซ๐ค๐๐ง ๐ข๐ง๐ข : "Jadi kamu saja yang disebut ๐๐ง๐๐ค ๐๐ฅ๐จ๐ก๐ข๐ฆ, ๐ฐ๐ฎ๐ฃ๐ฎ๐๐ง๐ฒ๐ ๐๐ฎ๐ค๐๐ง๐ฅ๐๐ก ๐ ๐๐๐๐, artinya ๐ค๐๐ฆ๐ฎ ๐ฃ๐ฎ๐ ๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐ฌ๐๐๐๐ซ๐ ๐ ๐๐๐๐ (Yohanes 1:13), apalagi ๐๐ง๐๐ค ๐๐ฅ๐จ๐ก๐ข๐ฆ,, ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐ป๐ฐ๐ซ๐จ๐ฒ๐ณ๐จ๐ฏ ๐ซ๐ฐ๐ณ๐จ๐ฏ๐ฐ๐น๐ฒ๐จ๐ต ๐ ๐๐ ๐ฉ๐ผ๐ฒ๐จ๐ต๐ณ๐จ๐ฏ ๐ญ๐ฐ๐บ๐ฐ๐ฒ!!
Ada tertulis : ๐๐๐ฆ๐ฎ๐ ๐จ๐ซ๐๐ง๐ , ๐ฒ๐๐ง๐ ๐๐ข๐ฉ๐ข๐ฆ๐ฉ๐ข๐ง ๐๐จ๐ก ๐๐ฅ๐จ๐ก๐ข๐ฆ, ๐๐๐๐ฅ๐๐ก ๐๐ง๐๐ค ๐๐ฅ๐จ๐ก๐ข๐ฆ. Roma 8:14
Sebab kamu yang disebut ๐๐ง๐๐ค ๐๐ฅ๐จ๐ก๐ข๐ฆ, ๐ข๐ฌ๐ญ๐ซ๐ข ๐๐ฅ๐จ๐ก๐ข๐ฆ๐ง๐ฒ๐ siapa, yang telah melahirkan sdra-sdri? Dan sejak kapan dan tempatnya dimana, bahwa kamu telah dilahirkan oleh ๐ข๐ฌ๐ญ๐ซ๐ข ๐๐ฅ๐จ๐ก๐ข๐ฆ๐ง๐ฒ๐ itu, sehingga kamu disebut ๐๐ง๐๐ค ๐๐ฅ๐จ๐ก๐ข๐ฆ?
Silahkan sdra-sdri dengar pada mulai menit 8:00 sampai dengan menit 11:00 :"๐๐ง๐ข ๐ฉ๐๐ซ๐ฅ๐ฎ ๐ค๐๐ซ๐๐ง๐ ๐๐ฉ๐ ๐ฌ๐๐ญ๐ข๐๐ฉ ๐ค๐๐ญ๐ ๐๐ง๐๐ค ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐ข๐๐๐ค ๐๐๐ซ๐๐ซ๐ญ๐ข ๐๐๐ซ๐๐ง๐๐ค, ๐๐๐ซ๐ค๐๐ฅ๐ข-๐ค๐๐ฅ๐ข ๐ฌ๐๐ฒ๐ ๐๐๐ซ๐ค๐๐ญ๐ ๐ญ๐๐ง๐ญ๐๐ง๐ ๐ฆ๐๐ฌ๐๐ฅ๐๐ก ๐ข๐ง๐ข, ๐ค๐๐ซ๐๐ง๐ ๐ข๐ง๐ข ๐ฉ๐๐ง๐ญ๐ข๐ง๐ , ๐ค๐๐ญ๐ข๐ค๐ ๐จ๐ซ๐๐ง๐ ๐ฆ๐๐ง๐ ๐๐ญ๐๐ค๐๐ง ๐๐ง๐๐ค ๐ญ๐๐ง๐ ๐ ๐, .... ๐ฌ๐ข๐๐ฉ๐๐ค๐๐ก ๐ข๐ฌ๐ญ๐ซ๐ข๐ง๐ฒ๐ ๐ญ๐๐ง๐ ๐ ๐..., ๐๐ง๐๐ค ๐ค๐ฎ๐ง๐๐ข..., ๐๐ง๐๐ค ๐ฉ๐ข๐ง๐ญ๐ฎ...,๐๐ง๐๐ค ๐ฃ๐๐ฅ๐๐ง...,๐๐ง๐๐ค ๐๐๐ง๐ ๐ฌ๐...,๐ข๐ง๐ข ๐ฒ๐๐ง๐ ๐ฉ๐๐ซ๐ฅ๐ฎ ๐ค๐ข๐ญ๐ ๐ฌ๐๐ฆ๐ฉ๐๐ข๐ค๐๐ง, ๐ค๐๐ซ๐๐ง๐ ๐ข๐ญ๐ฎ ๐จ๐ซ๐๐ง๐ ๐๐ซ๐ข๐ฌ๐ญ๐๐ง ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐ค๐๐ฅ๐๐ฎ ๐ฆ๐๐ง๐๐๐ง๐ ๐๐ซ๐ค๐๐ง ๐ข๐ญ๐ฎ".
https://www.youtube.com/watch?v=hgVjAFf3xpE
Sdr lihatlah pada kalimat di John 1:3, "All things ๐ฐ๐๐ซ๐ ๐ฆ๐๐๐ by him, yang artinya "segala sesuatu ๐๐ข๐ฃ๐๐๐ข๐ค๐๐ง oleh-Nya". Demikianlah juga di John 1:10 "and the world ๐ฐ๐๐ฌ ๐ฆ๐๐๐ by him", yang artinya "dan dunia ๐๐ข๐ฃ๐๐๐ข๐ค๐๐ง oleh-Nya".
Subjeknya dari kalimat "๐ญ๐ก๐ ๐๐จ๐ซ๐ ๐ฐ๐๐ฌ ๐ฆ๐๐๐ ๐๐ฅ๐๐ฌ๐ก" di Kjv - John 1:14 adalah "๐ญ๐ก๐ ๐๐จ๐ซ๐".
Jadi kata ๐ฆ๐๐๐ disini adalah kata kerja, yang pastinya harus ada yang menjadikannya atau yang menciptakannya atau yang membuatnya, terhadap daging sebagai objek penderita. Dimanakah Subjek dari kalimat ini "๐ญ๐ก๐ ๐๐จ๐ซ๐ ๐ฐ๐๐ฌ ๐ฆ๐๐๐ ๐๐ฅ๐๐ฌ๐ก"? Semuanya pastilah menjawab, Subjek pada kalimat itu adalah "๐ญ๐ก๐ ๐๐จ๐ซ๐ yaitu ๐๐ฅ๐จ๐ก๐ข๐ฆ", sebab telah dikatakan mulai Yohanes 1:3 dan Yohanes 1:10, Dialah ๐๐ฅ๐จ๐ก๐ข๐ฆ yang telah menjadikan segala sesuatu dan bumi.
Objeknya dari kalimat "๐ญ๐ก๐ ๐๐จ๐ซ๐ ๐ฐ๐๐ฌ ๐ฆ๐๐๐ ๐๐ฅ๐๐ฌ๐ก" di Kjv - John 1:14 adalah "๐๐ฅ๐๐ฌ๐ก".
Jadi kata ๐ฆ๐๐๐ disini adalah kata kerja, yang pastinya harus ada yang dijadikannya atau yang diciptakannya atau yang dibuatnya, dari Si Pencipta atau Si Pembuat. Dimanakah Objek dari kalimat ini "๐ญ๐ก๐ ๐๐จ๐ซ๐ ๐ฐ๐๐ฌ ๐ฆ๐๐๐ ๐๐ฅ๐๐ฌ๐ก"? Semuanya pastilah menjawab, objek pada kalimat itu adalah "๐๐ฅ๐๐ฌ๐ก".
Jadi ๐ฐ๐๐ฌ ๐ฆ๐๐๐ di Yohanes 1:14, itu bukan artinya BERUBAH, sebab apabila artinya PERUBAHAN, maka bukannya lagi INKARNASI, tetapi REINKARNASI. ๐๐๐ค๐ ๐๐๐ ๐ข๐ฆ๐๐ง๐ ๐ฌ๐๐ฆ๐๐ฌ๐ญ๐ข๐ง๐ฒ๐ ๐ฆ๐๐ฆ๐๐ก๐๐ฆ๐ข ๐๐ซ๐ญ๐ข "๐ฐ๐๐ฌ ๐ฆ๐๐๐" ๐๐ข ๐๐จ๐ก๐๐ง๐๐ฌ ๐:๐๐, ๐ฒ๐๐ง๐ ๐๐ซ๐ญ๐ข๐ง๐ฒ๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐, ๐ญ๐๐ญ๐๐ฉ๐ข ๐๐๐๐๐๐๐๐๐..
Subjek ("๐ญ๐ก๐ ๐๐จ๐ซ๐ is ๐๐ฅ๐จ๐ก๐ข๐ฆ) sudah tersedia, bahwa Dialah Pencipta dari histori yang telah dikatakan di Yohaens 1:3 dan Yohanes 1:10. Dan Flesh barulah ada sejak 2000 tahun yang lalu, dan sebelum dunia ini ada hingga Maria dan Yusuf itu ada, Flesh itu BELUM ADA. Jadi Flesh itu korban penggenapan dari perencaan yang telah direncanakan di Yesaya 7:14, maka Flesh itu diciptakannya, dengan dihadirkannya kata "๐ฆ๐๐๐" di Yohanes 1:14.
Jadi sdr lihat kalimat ini "๐ญ๐ก๐ ๐๐จ๐ซ๐ ๐ฐ๐๐ฌ ๐ฆ๐๐๐ ๐๐ฅ๐๐ฌ๐ก" di Kjv - John 1:14, ๐๐ ๐๐ ๐ฏ๐จ๐น๐ผ๐บ๐ณ๐จ๐ฏ ๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐ท๐๐๐๐, yang artinya ๐๐๐ ๐ข๐ง๐ ๐ข๐ญ๐ฎ ๐๐ข๐ฃ๐๐๐ข๐ค๐๐ง ๐จ๐ฅ๐๐ก ๐ ๐ข๐ซ๐ฆ๐๐ง! Terjemahannya haruslah pasif, KARENA HARUSLAH mengikuti aturannya berlaku, sebab kata "๐ฆ๐๐๐" disini adalah ๐ฒ๐จ๐ป๐จ ๐ฒ๐ฌ๐น๐ฑ๐จ, yang artinya ๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฎ๐๐ญ, ๐ฆ๐๐ง๐ฃ๐๐๐ข๐ค๐๐ง, ๐ฆ๐๐๐ข๐ฉ๐ญ๐๐ค๐๐ง dengan sudah tersedianya SUBJEK dan OBJEK. Jadi kata "๐ฆ๐๐๐" di Yohanes 1:14 adalah bentuk perubahan kedua dari kata kerja ๐ฆ๐๐ค๐. "๐ฆ๐๐๐" termasuk kata kerja irregular verb, Arti "๐ฆ๐๐๐" adalah ๐ฆ๐๐ฆ๐๐ฎ๐๐ญ, ๐ฆ๐๐ง๐ฃ๐๐๐ข๐ค๐๐ง, ๐ฆ๐๐๐ข๐ฉ๐ญ๐๐ค๐๐ง, "๐ฆ๐๐๐" digunakan pada kalimat yang menggunakan ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐
๐๐๐ซ๐ข ๐ฉ๐๐ฆ๐๐๐ง๐ญ๐ฎ๐ค๐๐ง ๐ค๐๐ญ๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐ข๐ฌ๐ข๐ง๐ข, ๐๐ข๐ฆ๐๐ง๐ ๐ค๐๐ญ๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ฅ๐๐ก ๐ค๐๐ญ๐ ๐๐ข๐ซ๐ข-๐๐ฒ๐ ๐ฌ๐๐ง๐๐ข๐ซ๐ข, ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐ข๐๐๐ค๐ฅ๐๐ก ๐ฉ๐๐ซ๐ง๐๐ก ๐๐๐ซ๐ฎ๐๐๐ก ๐ค๐๐ญ๐ ๐๐๐๐ ๐ข๐ง๐ข!
Jadi pembentukan suku kata dalam bahasa Ibrani, dimana dua kata (kata YAHH dan kata Yasha) dapat disatukan menjadi satu kata (YESHUA) atau satu sebutan (YESHUA) atau satu kata singkatan (YESHUA).
Dan satu kata (YESHUA) yang terbentuk itu bukanlah maksud pribadi atau wujud yang berbeda dari kedua kata (kata YAHH dan kata Yasha) yang membentuknya! Jadi kata YAHH adalah kata Diri, yang Wujud-Nya Roh, sedangkan kata Yasha adalah kata kerja (verb) yang menunjukan bahwa YAHH disinilah yang bekerja untuk menyelamatkan atau yang disingkat YESHUA.
Memahami khususnya disini akan kata YESHUA, hanyalah dapat dipahami dengan mengikuti cara berpikirnya budaya semitik khususnya akarnya kata (Etimology) pada bahasanya Ibrani. Di Indonesia ini, itu tidak ada sebuah kata yang dibentuk dari dua kata atau lebih! Contohnya, kata Tuhan, kemudian ditambah dengan kata menyelamatkan, maka dua kata ini, yaitu kata Tuhan dengan kata menyelamatkan, itu TIDAKLAH BISA disatukan menjadi satu SINGKATAN!
Di Indoensia ini, itu TIDAKLAH ADA ISTILAH SINGKATAN KATA yang dibentuk dari DUA KATA! Contoh kata TUHAN dengan kata kerja yaitu Menyelamatkan, maka tetaplah dua kata yang masing-masing berdiri sendiri. TUHAN + Menyelamatkan = TUHAN Menyelamatkan!
Sedangkan di Ibrani, dua kata itu bisa disatukan menjadi satu kata,contohnya : TUHAN (YAHH) + Menyelamatkan (Yasha) = YESHUA, yang artinya tetaplah sama dari pembentukan dua kata yaitu TUHAN (YAHH) + Menyelamatkan (Yasha) = TUHAN Yang Menyelamatkan! Dan yang ini TIDAKLAH DIMIILIKI oleh Indonesia, dan itu hanyalah dimiliki budaya SEMITIK, khususnya Ibrani! Meaning
Yahh Will Save, Yah Saves
Etymology
From (1) ืื (Yahh), the name of the Lord, and (2) the verb ืืฉืข (yasha'), to save.https://www.abarim-publications.com/Meaning/Jesus.html
๐. ๐๐๐ค๐ ๐๐จ๐ค๐ญ๐ซ๐ข๐ง ๐๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐ข๐ญ๐ฎ ๐๐ข๐๐๐ง๐๐ซ๐ค๐๐ง ๐๐๐ซ๐ข ๐ฉ๐๐ง๐ฃ๐๐ฅ๐๐ฌ๐๐ง๐ง๐ฒ๐ ๐๐ข๐ฌ๐ข๐ง๐ข ๐๐ค๐๐ง ๐๐ฎ๐ ๐๐ค๐๐ซ๐ง๐ฒ๐ ๐ค๐๐ญ๐, ๐๐๐ก๐ฐ๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐ฒ๐๐ง๐ ๐๐๐๐ฅ๐๐ก ๐๐๐๐ ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐๐ญ๐๐ฉ๐ฅ๐๐ก ๐๐๐๐, ๐ฃ๐๐๐ข ๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐!
Jadi Ibrani disini dimana dua kata itu bisa disatukan menjadi satu kata,contohnya : TUHAN (YAHH) + Menyelamatkan (Yasha) = YESHUA yang artinya TUHAN Yang Menyelamatkan! Dan yang ini TIDAKLAH DIMIILIKI oleh Indonesia, dan itu hanyalah dimiliki budaya SEMITIK, khususnya Ibrani! Meaning
Yahh Will Save, Yah Saves
Etymology
From (1) ืื (Yahh), the name of the Lord, and (2) the verb ืืฉืข (yasha'), to save.https://www.abarim-publications.com/Meaning/Jesus.html
b. Maka seluruh Hukum-Nya dan seluruh Ketetapan-Nya dibenarkan :
1. ๐ฌ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ (๐ฏ๐๐๐๐ 11:9๐; ๐ฉ๐๐๐๐๐๐๐ 23:19).
2. ๐ฌ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐น๐ถ๐ฏ (๐๐๐๐๐๐๐ 4:24)
3. ๐ฌ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐ป๐ฐ๐ซ๐จ๐ฒ๐ณ๐จ๐ฏ ๐ซ๐ฐ๐ฉ๐ฌ๐ต๐ป๐ผ๐ฒ ๐๐๐๐ ๐ป๐ฐ๐ซ๐จ๐ฒ๐ณ๐จ๐ฏ ๐ด๐ฌ๐ต๐ฑ๐จ๐ซ๐ฐ ๐ฉ๐ฌ๐ต๐ป๐ผ๐ฒ ๐๐จ๐ต๐ฎ ๐ณ๐จ๐ฐ๐ต (๐๐๐๐๐๐ 43:10๐)
4. ๐ฌ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐ป๐ฐ๐ซ๐จ๐ฒ๐ณ๐จ๐ฏ ๐ซ๐จ๐ท๐จ๐ป ๐ซ๐ฐ๐ณ๐ฐ๐ฏ๐จ๐ป (๐๐๐๐๐๐๐ 1:18)
5. ๐ฌ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐ป๐ฐ๐ซ๐จ๐ฒ ๐ซ๐จ๐ท๐จ๐ป ๐ซ๐ฐ๐บ๐จ๐ด๐จ๐ฒ๐จ๐ต ๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ : ๐๐๐๐๐๐ 40:25; ๐๐๐๐๐๐ 46:5; ๐๐๐๐๐๐ 46:9; ๐ฒ๐๐๐๐๐๐๐ 8:10; ๐ฒ๐๐๐๐๐๐๐ 9:14; ๐ฒ๐๐๐๐๐๐๐ 15:11; ๐ฒ๐๐๐๐๐๐๐ 20:4; ๐ผ๐๐๐๐๐๐ 33:26; 1๐บ๐๐๐๐๐ 2:2; ๐จ๐๐๐ 40:9; ๐ด๐๐๐๐๐๐ 86:8-10; ๐ด๐๐๐๐๐ 89:6; ๐ด๐๐๐๐๐ 89:8; ๐ด๐๐๐๐๐ 113:5; ๐๐๐๐๐๐๐ 10:6; ๐๐๐๐๐๐๐ 10:16; ๐ฒ๐๐๐๐ ๐ท๐๐๐ ๐น๐๐๐๐ 17:29; ๐ฒ๐๐๐๐๐ 1:15; ๐ฐ๐๐๐๐๐ 1:3.
6. ๐ป๐ฐ๐ซ๐จ๐ฒ ๐จ๐ซ๐จ ๐ถ๐น๐จ๐ต๐ฎ ๐๐จ๐ต๐ฎ ๐ซ๐จ๐ท๐จ๐ป ๐ด๐ฌ๐ด๐จ๐ต๐ซ๐จ๐ต๐ฎ ๐พ๐๐๐๐-๐ต๐๐ ๐ฌ๐๐๐๐๐, ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐๐ ๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐: ๐ฒ๐๐๐๐๐๐๐ 33:20; ๐๐๐๐๐๐๐ 6:46; ๐ฒ๐๐๐๐๐ 1:15; 1๐ป๐๐๐๐๐๐๐ 6:16; 1๐๐๐๐๐๐๐ 4:12.
c. Seluruh pengakuan-Nya di dalam seluruh Kitab Suci-Nya dibenarkan:
1. ๐๐ข๐ฆ๐๐ง๐๐ค๐๐ก ๐ฅ๐๐ญ๐๐ค ๐ฉ๐๐ซ๐๐๐๐๐๐ง๐ง๐ฒ๐ ๐๐๐ (๐๐๐๐) ๐ฉ๐๐๐ ๐๐๐๐๐ซ๐๐๐๐๐ง ๐๐ข๐ฌ๐ข๐ง๐ข?
Sebab semua Keberadaan-Nya YANG ADA DAN YANG SUDAH ADA DAN YANG AKAN ADA, semuanya diwakili hanyalah SATU kata Diri yaitu AKU, sebab Keberadaan-Nya AKU YANG ADA DAN YANG SUDAH DAN YANG AKAN ADA!
Ada tertulis ; "Aku adalah Alfa dan Omega, firman Tuhan Elohim, yang ada dan yang sudah ada dan yang akan datang, Yang Mahakuasa." Wahyu 1:8 (Wahyu 1:4; Wahyu_1:17, Wahyu _2:8, Wahyu 4:8; Wahyu 11:17; Wahyu 19:15; Wahyu 16:14; Wahyu 21:6; Wahyu _21:22, Wahyu _22:13; Yesaya_41:4, Yesaya _43:10, Yesaya _44:6, Yesaya _48:12; Kejadian_17:1, Kejadian_28:3, Kejadian_35:11, Kejadian_43:14, Kejadian_48:3; Kejadian_49:25; Keluaran_6:3; Bilangan_24:4; Yesaya_9:6; 2Korintus_6:18)
2. ๐๐๐ค๐ง๐๐ง๐ฒ๐ : โ๐๐๐ (๐๐๐๐) ๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐โ ๐ฒ๐๐ข๐ญ๐ฎ ๐๐๐ (๐๐๐๐) ๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐.
Kata โEHEYEHโ ini adalah JENIS KATA KERJA, di Keluaran 3:14, dari yang tertulis โEHEYEH ASHER EHEYEHโ atau yang disingkat โEHEYEHโ yang artinya: "AKU AKAN ADA", dan maknanya : โAKU AKAN ADA YANG AKAN ADAโ yaitu AKU YANG ADA DAN YANG SUDAH ADA DAN YANG AKAN ADA! Ada tertulis : "Aku adalah Alfa dan Omega, firman Tuhan Elohim, yang ada dan yang sudah ada dan yang akan datang, Yang Mahakuasa." Wahyu 1:8 (Wahyu 1:4; Wahyu_1:17, Wahyu _2:8, Wahyu 4:8; Wahyu 11:17; Wahyu 19:15; Wahyu 16:14; Wahyu 21:6; Wahyu _21:22, Wahyu _22:13; Yesaya_41:4, Yesaya _43:10, Yesaya _44:6, Yesaya _48:12; Kejadian_17:1, Kejadian_28:3, Kejadian_35:11, Kejadian_43:14, Kejadian_48:3; Kejadian_49:25; Keluaran_6:3; Bilangan_24:4; Yesaya_9:6; 2Korintus_6:18)
3. ๐๐ค๐ฎ๐ฅ๐๐ก (๐๐๐๐) ๐ฒ๐๐ง๐ ๐ญ๐๐ญ๐๐ฉ ๐ฌ๐๐ฆ๐
Ada tertulis : "Dengarkanlah Aku, hai Yakub, dan engkau Israel yang Kupanggil! ๐๐ค๐ฎ๐ฅ๐๐ก ๐ฒ๐๐ง๐ ๐ญ๐๐ญ๐๐ฉ ๐ฌ๐๐ฆ๐, Akulah yang terdahulu, Akulah juga yang terkemudian! Yesaya 48:12
4.๐๐ค๐ฎ (๐๐๐๐) ๐ญ๐๐ญ๐๐ฉ ๐๐ข๐ ๐ฃ๐ฎ๐ ๐.
Ada tertulis : Siapakah yang melakukan dan mengerjakan semuanya itu? Dia yang dari dahulu memanggil bangkit keturunan-keturunan, Aku, TUHAN, yang terdahulu, dan bagi mereka yang terkemudian ๐๐ค๐ฎ ๐ญ๐๐ญ๐๐ฉ ๐๐ข๐ ๐ฃ๐ฎ๐ ๐. Yesaya 41:4 (Yesaya 44:6, Yesaya 48:12, Yesaya 46:3-4; Matius 1:23, Matius 28:20)
5. ๐๐ค๐ฎ (๐๐๐๐) ๐ญ๐ข๐๐๐ค ๐๐ค๐๐ง ๐๐๐ ๐ฅ๐๐ ๐ข
Ada tertulis : "Kamu inilah saksi-saksi-Ku," demikianlah firman TUHAN, "dan hamba-Ku yang telah Kupilih, supaya kamu tahu dan percaya kepada-Ku dan mengerti, bahwa Aku tetap Dia. Sebelum Aku tidak ada Elohim dibentuk, dan sesudah ๐๐ค๐ฎ ๐ญ๐ข๐๐๐ค ๐๐ค๐๐ง ๐๐๐ ๐ฅ๐๐ ๐ข. Yesaya 43:10, Yesaya 43:13, Yesaya 46:4
6. ๐๐ค๐ฎ๐ฅ๐๐ก (๐๐๐๐) ๐๐ข๐
Ada tertulis : Lihatlah sekarang, bahwa Aku, ๐๐ค๐ฎ๐ฅ๐๐ก ๐๐ข๐. Tidak ada Elohim kecuali Aku. Akulah yang mematikan dan yang menghidupkan, Aku telah meremukkan, tetapi Akulah yang menyembuhkan, dan seorangpun tidak ada yang dapat melepaskan dari tangan-Ku. Ulangan 32:39, Yesaya 43:25, Yesaya 52:6, Markus 14:62, Yohanes 4:26, Yohanes 8:24, JYohanes 8:28, Yohanes 13:19, Yohanes 18:6, Yohanes 18:8
๐๐๐ซ๐ข ๐ฉ๐๐ฆ๐๐๐ง๐ญ๐ฎ๐ค๐๐ง ๐ค๐๐ญ๐ ๐๐๐๐๐๐ ๐๐ข๐ฌ๐ข๐ง๐ข, ๐๐ข๐ฆ๐๐ง๐ ๐ค๐๐ญ๐ ๐๐๐๐ ๐๐๐๐ฅ๐๐ก ๐ค๐๐ญ๐ ๐๐ข๐ซ๐ข-๐๐ฒ๐ ๐ฌ๐๐ง๐๐ข๐ซ๐ข, ๐ข๐ญ๐ฎ ๐ญ๐ข๐๐๐ค๐ฅ๐๐ก ๐ฉ๐๐ซ๐ง๐๐ก ๐๐๐ซ๐ฎ๐๐๐ก ๐ค๐๐ญ๐ ๐๐๐๐ ๐ข๐ง๐ข!